Fuchs, du hast die Gans gestohlen, gib sie wieder her, sie wieder her, I: sonst wird dich der Jäger holen mit dem Schießgewehr
Seine große, lange Flinte schießt auf dich den Schrot, schießt auf dich den Schrot, I: dass dich färbt die rote Tinte und bist du tot :I
Liebes lass dir raten: Sei doch nur kein Dieb, sei doch nur kein Dieb! I: Nimm - du brauchst nicht Gänsebraten - der Maus vorlieb :I ENGTRANS Fox, you have stolen the goose, give back again, give it back again, I: otherwise the hunter get you with the shot gun :I
His big, long musket shoots the grist on you, shoots the grist on you, I: that the red ink tints you then you are dead :I
Dear small fox, hear the advice: Just be a thief, just don't be a thief! I: Take - you don't need goose - potlock with the mouse :I