==Romaji== korogatta zaiankan nagamerudakede tetsukazuno mama no kotoba gayogiru oshitsubu saresouna kankaku wa kuukyo nigerarenai nowa jibun ga warui
soreno kurikaeshi guruguru mawatte hitori kirini nacchaudarouna ... darouna ... nanimo shinakyaiiyo boku ni imi wa nainda sou ii kikasete mata nemuru (haa ...)
boku ni itotte sore wa nandesuka? chotto kibou ga mietadake nandesu sore ga imaya nanya kanyatte itsutte mo tokuni imi wa nakunacchattakedo... \"aa yokuwakannai\" sono hitokoto de iroiro bou ni fucchiyatte shuuryou, kanryou, mousou dakyou no kai doushiyo monaine \"jukaiitte kuru ...\"
kantanna meiro mitaini koto wa kaitteru itsukaraka nankaina kotoba furikazashite furidashi ni soreno kurikaeshi nanimo mienakute jiboujiki ni nacchau darouna... darouna ... yokotawatterya iiyo boku ni imi wa nainda sou ii kikasete mata kierunda ...
kankaku kuukyo sonzai wa kuukyo imi wo midashita? boku wa iteiino?
soreno kurikaeshi guruguru mawatte hitori kirini nacchaudarouna... darouna... nanimo shinakyaiiyo ni imi wa nainda sou ii kikasete mata nemuru (haa...)
==Eng Trans== I'm just staring at the guilt that is spread out Untouched words just go past me The feeling that I'll be crushed is empty It's my fault that I can't escape
If I repeat it and keep on spinning I'll become alone... I'm sure... You don't have to do anything It has no meaning to Having said that... I sleep again
What is it to me? I could see hope for just a moment - That's all if it comes now and fools around Meaning is gone... Ah - I don't know With that one word, everything becomes meaningless End, finished, delusion Lump of compromise - there's no other way I'll go to the forest...
Like a simple maze I know what I have to do Words that somehow became difficult Buckle up and head towards the starting point It repeats since I see anything I'll probably be in despair... I'm sure... I fall on my back It has no meaning for me Having said that... I disappear again...
Feelings are empty Existence is empty Having found the meaning Am I allowed to stay?
If I repeat it and keep spinning I'll become alone... I'm sure... You don't have to do anything It has no meaning to me Having said that... I sleep again