Học Tiếng Anh Qua Bài Hát Có Phụ Đề: Tomorrow

 

Tomorrow

Trình bày: Model.Representative | Thể Loại Âm Nhạc:
Level: Dễ  |  Trung bình  |  Khó
なくす事が 拾うためなら
\r\n別れるのは 出逢うため
\r\nNakusu koto ga hirou tame nara
\r\nWakareru no wa deau tame
\r\nIf losing things is for picking them back up
\r\nThen parting is for meeting
\r\n
\r\n「さようなら」のあとにはきっと
\r\n「こんにちは」と出逢うんだ
\r\n“Sayounara” no ato ni wa kitto
\r\n“Konnichi wa” to deaun da
\r\nAfter “Goodbye,” certainly
\r\nWe’ll meet with a “Hello”
\r\n
\r\n緑色芝生に寝ころんでいたい
\r\n動物も一緒にゴロゴロしたい
\r\nMidoriiro shibafu ni nekoronde itai
\r\nDoubutsu mo issho ni gorogoroshitai
\r\nI want to lie down on the green grass
\r\nI want to tumble together with the animals
\r\n
\r\n今日は良い事がたくさんあったから
\r\n明日も良い事がたくさんあるように
\r\nKyou wa ii koto ga takusan atta kara
\r\nAsu mo ii koto ga takusan aru you ni
\r\nIf many good things happened today
\r\nThen I wish that many goods things will happen tomorrow, too
\r\n
\r\nお日様出て 夕日きれいで
\r\n星に願い明日が来る
\r\nO-hi-sama dete yuuhi kirei de
\r\nHoshi ni negai ashita ga kuru
\r\nThe Sun comes out, the setting sun is beautiful
\r\nI wish upon the stars, and tomorrow comes
\r\n
\r\nどうして行っちゃうの?
\r\n一緒に帰ろう
\r\nDoushite icchau no?
\r\nIssho ni kaerou
\r\nWhy are you leaving?
\r\nLet’s go home together
\r\n
\r\n喧嘩をして あの子が泣いて
\r\n「こめんなさい」言えなくて
\r\n心の中 叫び泣いても
\r\n言葉にしなきゃダメだよ
\r\nKenka o shite ano ko ga naite
\r\n“Gomen nasai” ienakute
\r\nKokoro no naka sakebi naite mo
\r\nKotoba ni shinakya dame da yo
\r\nGetting into a fight, that child cries
\r\nUnable to say, “I’m sorry,”
\r\nEven if you scream and cry inside of your heart
\r\nIt’s useless if you don’t turn them into words
\r\n
\r\nありがとう ありがとう 僕のおともだち
\r\n会いたいな 新しい ともだちのみんな
\r\nArigatou arigatou boku no o-tomodachi
\r\nAitai na atarashii tomodachi no minna
\r\nThank you, thank you, my friends
\r\nI want to see all of my new friends
\r\n
\r\nキミと手をつなぐ
\r\nそれは翼になる
\r\nみんなの手 つなぐ
\r\n大空も飛べる
\r\nKimi to te o tsunagu
\r\nSore wa tsubasa ni naru
\r\nMinna no te tsunagu
\r\nOozora mo toberu
\r\nI hold hands with you
\r\nIt turns into wings
\r\nI hold hands with everyone
\r\nWe can fly through the great sky
\r\n
\r\n笑う 笑う 大きな声で
\r\n呼んで 呼んで 大好きな…
\r\nWarau warau ooki na koe de
\r\nYonde yonde daisuki na…
\r\nI laugh, I laugh with a loud voice
\r\nCalling, calling for my favorite…
\r\n
\r\n虹色かけ橋 
\r\n渡って「おかえり」
\r\nNiji-iro kakehashi
\r\nwatatte “okaeri”
\r\nCrossing the rainbow-colored bridge,
\r\nI say, “Welcome back”
\r\n
\r\nお金がね あってもともだちは買えない
\r\nなにもなくてもね みんながいるんだ
\r\nO-kane ga ne atte mo tomodachi wa kaenai
\r\nNani mo nakute mo ne minna ga irun da
\r\nEven if you have money, you can’t buy friends
\r\nEven if I don’t have anything, everyone is with me
\r\n
\r\nみんな聞いて 僕たちの夢
\r\nみんな知って 僕たちを
\r\nMinna kiite boku-tachi no yume
\r\nMinna shitte boku-tachi o
\r\nEveryone, listen to our dream
\r\nEveryone knows of us
\r\n
\r\nあなたは どうしてる?
\r\n僕はね 元気だよ
\r\nAnata wa doushiteru?
\r\nBoku wa ne genki da yo
\r\nHow are you?
\r\nI’m fine
\r\n
\r\nあなたは どうしてる?
\r\n僕はね 元気だよ
\r\nAnata wa doushiteru?
\r\nBoku wa ne genki da yo
\r\nHow are you?
\r\nI’m fine
Author by: TiengAnhHoc.com