Take My Hand (The song)
내 손을 잡아요
\r\n당신을 처음 본 순간 내 맘은 벌써 그대 눈에
\r\n떨리고 있어 이를 어째 어쩔수 없어요 이 마음 떨려요
\r\n(하늘엔 꽃이 피어나네 아침엔 맑은 참새소리
\r\n당신을 향한 사랑노래 불러요 내손을 내손을 잡아요)
\r\n아무리 힘이 든다 해도 그대여 너무 걱정 말아요
\r\n당신을 향한 마음이 언제나 내 앞에 펼쳐 있는데
\r\n우리의 젊음도 흘러가네 언젠가 당신도 변하겠죠
\r\n그러나 그때 그 마음은 좋았어 내 손을 잡아요
\r\n내 손을 잡아요
\r\n
\r\n=== Romanji ===
\r\n
\r\nnae soneul jabayo
\r\ndangsineul cheoeumbon sungan naemameun beolsseo geudae nune
\r\ntteolligoisseoileul eojjae eojjeolsu eobseoyoi maeum tteollyeoyo
\r\n(i haneul en kkoch-i pieona ne achim en malgeun chamsae soli
\r\ndangsineul hyanghan salang nolae bulleoyo naesoneul naesoneul jabayo)
\r\namuli himi deundahaedo geu daeyeo neomu geogjeong malayo
\r\ndangsineul hyanghan ma-eum-i eonjena nae ape pyeolchyeo issneunde
\r\nuliui jeolmeumdo heulleoga ne eonjenga dangsindo byeon hagessjyo
\r\ngeuleona geuttaegeu maeum-eun johasseo naesoneul jabayo
\r\nnae soneul jabayo
\r\n
\r\n=== Eng Trans ===
\r\n
\r\nWhen I first saw you,my heart has already been your eyes
\r\nShaking, my heart is inevitable from shaking
\r\n(In the sky, flowers bloom, sunny morning with a sparrow sounds
\r\nI sing a love song toward you: my hand, take my hand)
\r\nNo matter how hard you are, not too worried
\r\nMy heart for you is always unfolding
\r\nOur youth will also go, someday, you would change
\r\nBut this heart is really good, so take my hand
\r\nTake my hand
Author by: TiengAnhHoc.com