Học Tiếng Anh Qua Bài Hát Có Phụ Đề: Star Time

 

Star Time

Trình bày: Model.Representative | Thể Loại Âm Nhạc:
Level: Dễ  |  Trung bình  |  Khó
時は人に何を
\r\n今 告げようとしてる
\r\n守るべきは この 澄み渡る空
\r\n僕ら 両手を 広げてる
\r\n
\r\n生命(いのち)を育(はぐく)んだ
\r\nあの青い海を見て
\r\n願いたちは また
\r\n風に導かれるまま
\r\n草原を駆けてゆく
\r\n
\r\n巡り会えて 時を思う
\r\n同じ季節 目覚めるように
\r\n
\r\n果てしない 愛しさは この
\r\n心に 確かに生まれる
\r\n輝きの一つとして僕らは
\r\n星たちの下で 歴史を刻む
\r\n
\r\n光るもの 見つける
\r\nそう 君の瞳にも
\r\nその髪にも ほら
\r\nいつも眩しそうな目で
\r\n微笑んでくれるね
\r\n
\r\n君の名前 そっと呼ぼう
\r\n遙か彼方 記憶のように
\r\n
\r\nとめどなく あふれ出す この
\r\n思いは 虹を越えて行く
\r\n約束の場所はそこにあると
\r\n僕たちにいつも 教えている
\r\n
\r\nいつの日か たどり着けるその時を
\r\n夢に描(えが)き続けてる
\r\n新しい世界は
\r\nその眼差しの
\r\n先にある さぁ行こう Oh yeah
\r\n
\r\n果てしない 愛しさは この
\r\n心に 確かに生まれる
\r\n輝きの一つとして僕らは
\r\n星たちの下で 歴史を刻
\r\n
\r\nとめどなく あふれ出す この
\r\n思いは 虹を越えて行く
\r\n約束の場所はそこにあると
\r\n僕たちにいつも 教えている
\r\n
\r\n星たちの下で 歴史を刻む
\r\n星たちの下で 歴史を刻
\r\n
\r\n~~~~~~~~~~~~~~
\r\nPhiên âm:
\r\n
\r\ntoki wa hito ni nani wo
\r\nima tsugeyou to shiteru
\r\nmamorubeki wa kono sumiwataru sora
\r\nbokura ryoute wo hirogeteru
\r\n
\r\ninochi wo hagukunda
\r\nano aoi umi wo mite
\r\nnegaitachi wa mata
\r\nkaze ni michibikareru mama
\r\nsougen wo nuketeyuki
\r\n
\r\nmeguriaeta toki wo omou
\r\nonaji kisetsu mezameru you ni
\r\n
\r\nhateshinai itoshisa wa kono
\r\nkokoro ni tashika ni umareru
\r\nkagayaki no hitotsu to shite bokura wa
\r\nhoshitachi no shita de rekishi wo kizamu
\r\n
\r\nhikaru mono mitsukeru
\r\nsou kimi no hitomi ni mo
\r\nsono kami ni mo hora
\r\nitsumo mabushisou na me de
\r\nhohoendekureru ne
\r\n
\r\nkimi no namae sotto yobou
\r\nharuka kanata kioku no you ni
\r\n
\r\ntomedonaku afuredasu kono
\r\nomoi wa niji wo koeteiku
\r\nyakusoku no basho wa soko ni aru to
\r\nbokutachi ni itsumo oshieteiru
\r\n
\r\nitsu no hi ka tadoritsukeru sono toki wo
\r\nyume ni egakitsuzuketeru
\r\natarashii sekai wa
\r\nsono manazashi no
\r\nsaki ni aru saa ikou oh yeah
\r\n
\r\nhateshinai itoshisa wa kono
\r\nkokoro ni tashika ni umareru
\r\nkagayaki no hitotsu to shite bokura wa
\r\nhoshitachi no shita de rekishi wo kizamu
\r\n
\r\ntomedonaku afuredasu kono
\r\nomoi wa niji wo koeteiku
\r\nyakusoku no basho wa soko ni aru to
\r\nbokutachi ni itsumo oshieteiru
\r\n
\r\nhoshitachi no shita de rekishi wo kizamu
\r\nhoshitachi no shita de rekishi wo kizamu
\r\n
\r\n~~~~~~~~~~~~~
\r\nTrans Eng
\r\n
\r\nTime is trying to tell the people something now
\r\nWhat you should protect is this perfectly clear sky
\r\nwe're spreading out our hands
\r\n
\r\nI'm raising up my life
\r\nwatch that blue ocean
\r\nand wishes will go running over the meadows, guided by the wind
\r\n
\r\nI think of the time we came across each other,
\r\nto awaken the same season
\r\n
\r\nan endless love will surely be born within this heart
\r\nwe, shining, as one, will make history underneath the stars
\r\n
\r\nfinding things that shine
\r\nthat's right, even in your eyes
\r\nin your hair as well, hey
\r\nyou're smiling with those always eyes that always seem be radiant
\r\n
\r\nI'm softly calling out your name
\r\nlik a memory from a far off distance
\r\n
\r\nthese thoughts that start to flow endlessly will go over the rainbow
\r\nif the place of our promise lies there
\r\nit's always telling us
\r\n
\r\none of these days we'll get there,
\r\nwe'll keep on painting that time in our dreams
\r\na new world will be in front of that look. let's go oh yeah
\r\n
\r\nan endless love will surely be born within this heart
\r\nwe, shining, as one, will make history underneath the stars
\r\n
\r\nthese thoughts that start to flow endlessly will go over the rainbow
\r\nif the place of our promise lies there
\r\nit's always telling us
\r\n
\r\nwe'll make history underneath the stars
\r\nwe'll make history underneath the stars
Author by: TiengAnhHoc.com