Shanpuu Dream
==Kanji==
\r\n怠惰な青と腹黒い笑顔
\r\nにじませて泳ぐ夜の蝶
\r\nせせら笑うように胡乱な月と
\r\n興味本位のハレーション
\r\n
\r\n付かず離れず特等席で
\r\n絡ませて見つめる瞳
\r\n超一流の知ったかぶりで
\r\n思わせぶりなスポットライト
\r\n
\r\n異国の 日常
\r\n愉快な 暴走
\r\n
\r\nワンダーランド 無頓着な涙[クライ]
\r\n曖昧な記憶が誘う
\r\nYes or NO つれない吐息
\r\n格別だね
\r\n
\r\n上富夢
\r\n楽しませて Yeah
\r\n上富夢 そう
\r\nキスを 一つ二つ
\r\n
\r\n夢から覚めない永遠 それとも
\r\n夢を見られない永遠と
\r\n蜘蛛の糸は張り巡らされて
\r\nもがくほどはまるジレンマ
\r\n
\r\nかわいた 素振りで
\r\n狂おしい 身振りで
\r\n
\r\nワンダーランド 歌声はさすらい
\r\n大胆で不敵なメロディー
\r\n愛[ラブ] or Die 眠れる虎は
\r\nギャグセンス 皆無
\r\n
\r\n上富夢
\r\n痺れさせて Yeah
\r\n上富夢 そう
\r\n嘘を 三つ四つ
\r\n
\r\n「表か裏か…丁か半か…夢かうつつか…
\r\nそんなことはどっちでもいいのさ…
\r\n時には腹をくくるのも大切だよ。
\r\nつれないこと言わないでさぁ…
\r\n面白いのが一番じゃないかい?」
\r\n
\r\nワンダーランド 呑気なララバイ
\r\n充満する闇と煙霧と
\r\n灰 or Low 切ない逃亡
\r\nからかうように
\r\n
\r\n上富夢
\r\n見つめあって Yeah
\r\n上富夢 そう
\r\n嘘を 三つ四つ
\r\n
\r\nそこはワンダーランド
\r\nYeah 上富夢
\r\nされどワンダーランド
\r\n
\r\n==Eng Trans==
\r\nBlurring a lazy green color and a scheming smile,
\r\nI'm a butterfly swimming in the dark night,
\r\nas if to sneer at the suspicious-looking moon
\r\nand its curious-looking halation.
\r\n
\r\nIn my special box seat, I tangle our gazes,
\r\nat a distance neither too far nor too close,
\r\nwith a super first-class pretense of knowing-how,
\r\nunder a very suggestive spotlight.
\r\n
\r\nThat's my everyday life in this distant land;
\r\nit's a very pleasant and happy rampage.
\r\n
\r\nSome indifferent tears and ambiguous memories
\r\nare calling out to me to visit the Wonderland.
\r\n\"Yes or no?\" I make a disinterested sigh.
\r\nMy, how exceptional!
\r\n
\r\nShampoo dream of an affluent upperclassman...
\r\nI'll make sure you enjoy it, yeah...
\r\nShampoo dream of an affluent upperclassman...
\r\nYes, one kiss, two kisses...
\r\n
\r\nAn everlasting dream from which I won't wake up,
\r\nor an eternity where I cannot dream?
\r\nThe cobweb traps have been laid out,
\r\nand I plunge impatiently right into this dilemma.
\r\n
\r\nWith my thirsted practice swings,
\r\nand my maddening body gestures.
\r\n
\r\nIn the Wonderland, a singing voice wanders about,
\r\nwith a bold and fearless melody.
\r\n\"Love or die?\" The sleeping tiger
\r\nhas absolutely no sense of gags.
\r\n
\r\nShampoo dream of an affluent upperclassman...
\r\nI'll make sure you become numb, yeah...
\r\nShampoo dream of an affluent upperclassman...
\r\nYes, three lies, four lies...
\r\n
\r\n\"Outside or inside? Odd or even? Dream or reality?
\r\n Who cares about those kind of things?
\r\n Sometimes it's important to prepare for the worst.
\r\n Don't say I'm being indifferent.
\r\n Things are good as long as they are interesting, right?\"
\r\n
\r\nIn the Wonderland, a carefree lullaby
\r\nis being filled with darkness, haze, and ashes.
\r\n\"High or low?\" I run away with agony,
\r\nas if just to tease around.
\r\n
\r\nShampoo dream of an affluent upperclassman...
\r\nLet's look at each other in the eye, yeah...
\r\nShampoo dream of an affluent upperclassman...
\r\nYes, three lies, four lies...
\r\n
\r\nThat is the Wonderland.
\r\nYeah, it's the shampoo dream of an affluent upperclassman,
\r\nbut still, it's my Wonderland.
\r\n
\r\nCre: animeyay@animelyrics.com
Author by: TiengAnhHoc.com