Học Tiếng Anh Qua Bài Hát Có Phụ Đề: Only Human

 

Only Human

Trình bày: Model.Representative | Thể Loại Âm Nhạc:
Level: Dễ  |  Trung bình  |  Khó
Kanji:
\r\n
\r\n哀しみの向こう岸に
\r\n微笑みがあるというよ
\r\n
\r\n哀しみの向こう岸に
\r\n微笑みがあるというよ
\r\nたどり着くその先には
\r\n何が僕らを待ってる?
\r\n
\r\n逃げるためじゃなく 夢追うために
\r\n旅に出たはずさ 遠い夏のあの日
\r\n
\r\n明日さえ見えたなら ため息もないけど
\r\n流れに逆らう舟のように
\r\n今は 前へ 進め
\r\n
\r\n苦しみの尽きた場所に
\r\n幸せが待つというよ
\r\n僕はまだ探している
\r\n季節はずれの向日葵
\r\n
\r\nこぶし握りしめ 朝日を待てば
\r\n赤い爪あとに 涙 キラリ 落ちる
\r\n
\r\n孤独にも慣れたなら
\r\n月明かり頼りに
\r\n羽根なき翼で飛び立とう
\r\nもっと 前へ 進め
\r\n
\r\n雨雲が切れたなら
\r\n濡れた道 かがやく
\r\n闇だけが教えてくれる
\r\n強い 強い 光
\r\n強く 前へ 進め
\r\n
\r\n
\r\nRomaji:
\r\n
\r\nKanashimi no mukou kishi ni
\r\nHohoemi ga aru toiu yo
\r\n
\r\nKanashimi no mukou kishi ni
\r\nHohoemi ga aru to iu yo
\r\nTadori tsuku sono saki ni wa
\r\nNani ga bokura wo matteru?
\r\n
\r\nNigeru tame ja naku yume ou tame ni
\r\nTabi ni deta hazusa tooi natsu no ano hi
\r\n
\r\nAshita sae mieta nara tame iki mo nai kedo
\r\nNagare ni sakarau fune no you ni
\r\nIma wa mae he susume
\r\n
\r\nKurushimi no tsukita basho ni
\r\nShiawase ga matsu toiu yo
\r\nBoku wa mada sagashite iru
\r\nKisetsu hazure no himawari
\r\n
\r\nKobushi nigirishime asahi wo mateba
\r\nAkai tsume ato ni namida kirari ochiru
\r\n
\r\nKodoku ni mo nareta nara
\r\nTsuki akari tayori ni
\r\nHane naki tsubasa de tobi tatou
\r\nMotto mae he susume
\r\n
\r\nAmagumo ga kireta nara
\r\nNureta michi kagayaku
\r\nYami dake ga oshiete kureru
\r\nTsuyoi tsuyoi hikari
\r\nTsuyoku mae he susume
\r\n
\r\n
\r\nEnglish:
\r\n
\r\nOn the opposite coast of sadness
\r\nis something called a smile
\r\n
\r\nOn the opposite coast of sadness
\r\nis something called a smile
\r\nBut before we can go there,
\r\nis there something we’re waiting for?
\r\n
\r\nIn order to chase our dreams, we can’t have a reason to run away
\r\nWe’ve got to go, to that far away summer’s day
\r\n
\r\nIf we find it tomorrow, we can’t sigh
\r\nBecause like a boat that opposes the stream
\r\nwe have to walk straight on
\r\n
\r\nIn a place worn down by sadness
\r\nsomething called a miracle, is waiting
\r\nYet we are still searching
\r\nfor the sunflower that grows at the end of spring
\r\n
\r\nThe warrior who awaits the morning light
\r\nbefore he can clasp it with red nails, his tears glitter and fall
\r\n
\r\nEven if we’ve grown used to loneliness
\r\nonly relying on the light of the moon
\r\nWe have to fly away with featherless wing
\r\njust go forward, just a little further
\r\n
\r\nAs the rainclouds break
\r\nthe wet streets sparkling
\r\nAlthough it brings only darkness
\r\nA powerful, powerful light
\r\nhelps push us to walk on
\r\n
Author by: TiengAnhHoc.com