Trình bày: Ayaka Komatsu . Thể Loại Âm Nhạc: Anime
深い深い森の奥に 今もきっと 置きざりにした心 隠してるよ 探すほどの力もなく 疲れ果てた 人々は永遠の 闇に消える 小さいままなら きっと 今でも見えたかな ※僕たちは 生きるほどに 失くしてく 少しずつ 偽りや 嘘をまとい 立ちすくむ 声もなく※ 蒼い蒼い空の色も 気付かないまま 過ぎてゆく毎日が 変わってゆく つくられた枠組みを越え 今を生きて 錆びついた 心また動き出すよ 時のリズムを知れば もう一度飛べるだろう 僕たちは さまよいながら 生きてゆく どこまでも 信じてる 光求め 歩きだす 君と今 (※くり返し) 僕たちは さまよいながら 生きてゆく どこまでも 振り返る 道をとざし 歩いてく 永遠に 立ちすくむ声もなく 生きてゆく 永遠に ------------------------------------------ fukai fukai mori no oku ni ima mo kitto okizari ni shita kokoro kakushiteru yo sagasu hodo no chikara mo naku tsukarehateta hitobito wa eien no yami ni kieru chisai mama nara kitto ima demo mieta ka na bokutachi wa ikiru hodo ni nakushiteku sukoshi zutsu itsuwari ya uso o matoni tachisukumu koe mo naku aoi aoi sora no iro mo kizukanai mama sugiteyuku mainichi ga kawatteyuku tsukurareta wakugumi o koe ima o ikite sabitsuita kokoro mata ugokidasu yo toki no rizumu o shireba mo ichido toberu darou bokutachi wa samayoi nagara ikite yuku doko made mo shinjiteru hikari motome arukidasu kimi to ima bokutachi wa ikiru hodo ni nakushiteku sukoshi zutsu itsuwari ya uso o matoni tachisukumu koe mo naku bokutachi wa samayoi nagara ikite yuku doko made mo furikaeru michi wo tozashi aruiteku eien ni tachisukumu koe mo naku ikite yuku eien ni **** Enlish version I'm sure that the heart I left behind still lies hidden in the heart of the deep, deep forest. Exhausted, without the strength to search people vanish into the infinite darkness. If it's so small, I wonder if I can see it even now? * As we live on, we lose a little bit more. Shrouded in falsehoods and lies, we stand frozen to the spot, unable to cry out The days pass by and change, without us even realizing how blue the sky really is. Overcoming that made-up scheme, we live the present, and our rusted hearts begin to beat again! If we can find the rhythm of time, we can fly once again We live our lives wandering to the ends of the earth. Believing (in you?), now I begin my journey with you, in search of the light. * Repeat We live our lives wandering to the ends of the earth. Closing off the way back, we walk on for eternity. We live our lives standing frozen to the spot, unable to cry out, for eternity... |
Ở nơi tận cùng của cánh rừng sâu thẳm, sâu thẳm Chắc chắn, giờ đây đang ẩn giấu một con tim đã mãi lưu lại Mệt mỏi đến cùng cực, chẳng còn sức lực để tìm kiếm Người từng người chìm khuất vào bóng tối của vĩnh hằng Nếu ta còn hoài bé bỏng, chắc rằng giờ đây ta cũng đã có thể nhìn thấy được chăng? ※Chúng ta càng sống, càng dần đánh mất đi(chính mình), từng chút một Rồi mơ hồ trong những lừa dối, nguỵ tạo Ta đứng lặng, chẳng có một tiếng nói nào※ Mỗi ngày thay đổi, trôi qua Như chẳng màng đến sắc màu của bầu trời xanh thẳm xanh Ta hãy vượt qua chiếc cũi đã được tạo ra mà sống trong thực tai Con tim hoen rỉ rồi sẽ lại bắt đầu đập Nếu ta nhận biết được nhịp điệu của thời gian, ta sẽ lại một lần nữa tung cánh bay, phải không nào? Chúng ta sẽ vừa sống vừa lang bạt, đi đến bất cứ nơi đâu .............................. .............................. |
Trình bày: Ayaka Komatsu . Thể Loại Âm Nhạc: Anime
Trình bày: Ikimono Gakari/いきものがかり . Thể Loại Âm Nhạc: Anime
Trình bày: Do As Infinity . Thể Loại Âm Nhạc: Anime
Trình bày: U2 . Thể Loại Âm Nhạc: Anime
Online: 39
Today Visitors: 1.713
Traffic Summary
1208852
Đăng ký nhận thông tin học tập và các chương trình khuyến mãi lớn của công ty qua email: