[ti: 恭喜发财] [ar: 刘德华] 我恭喜你发财我恭喜你精彩 最好的请过来不好的请走开 oh 礼多人不怪 我祝满天下的女孩 嫁一个好男孩 两小口永远在一块 我祝满天下的小孩 聪明胜过秀才 智商充满你脑袋 我祝尊敬的姑奶奶 三十六圈的比赛 气不喘面容不改 我祝三叔公的买卖 生意扬名四海 财运亨通住豪宅 大摇大摆乐天替你消灾 恭喜发财要喊得够豪迈 恭喜发财 我恭喜你发财我恭喜你精彩 最好的请过来不好的请走开 oh 礼多人不怪 我祝大家笑口常开 用心把爱去灌溉 明天呀我们更厉害 我祝全世界的无奈 跑得比那黑人更快 岁岁年年出人才 -----Pinyin----- [ti: Gōng xǐ fā cái] [ar: Liú Dé Huá] Wǒ ɡōnɡ xǐ nǐ fā cái wǒ ɡōnɡ xǐ nǐ jīnɡ cǎi Zuì hǎo de qǐnɡ ɡuò lái bù hǎo de qǐnɡ zǒu kāi Oh Lǐ duō rén bú ɡuài Wǒ zhù mǎn tiān xià de nǚ hái Jià yí ɡè hǎo nán hái Liǎnɡ xiǎo kǒu yónɡ yuǎn zài yí kuài Wǒ zhù mǎn tiān xià de xiǎo hái Cōnɡ mínɡ shènɡ ɡuò xiù cɑi Zhì shānɡ chōnɡ mǎn nǐ nǎo dɑi Wǒ zhù zūn jìnɡ de ɡū nǎi nɑi Sān shí liù quān de bǐ sài Qì bù chuǎn miàn rónɡ bù ɡǎi Wǒ zhù sān shū ɡōnɡ de mǎi mɑi Shēnɡ yi yánɡ mínɡ sì hǎi Cái yùn hēnɡ tōnɡ zhù háo zhái Dà yáo dà bǎi lè tiān tì nǐ xiāo zāi Gōnɡ xǐ fā cái yào hǎn dé ɡòu háo mài Gōnɡ xǐ fā cái Wǒ ɡōnɡ xǐ nǐ fā cái wǒ ɡōnɡ xǐ nǐ jīnɡ cǎi Zuì hǎo de qǐnɡ ɡuò lái bù hǎo de qǐnɡ zǒu kāi Oh Lǐ duō rén bú ɡuài Wǒ zhù dà jiā xiào kǒu chánɡ kāi Yònɡ xīn bǎ ài qù ɡuàn ɡài Mínɡ tiān yɑ wǒ men ɡènɡ lì hɑi Wǒ zhù quán shì jiè de wú nài Pǎo dé bǐ nà hēi rén ɡènɡ kuài Suì suì nián nián chū rén cái |
[ti: Chúc mừng năm mới] [ar: Lưu Đức Hoa] Tôi chúc bạn phát tài Tôi chúc anh xuất sắc Tốt nhất hãy đến đây Không tốt hãy ra đi Lễ nhiều, chả ai trách. Chúc tất cả bạn gái Cưới được người chồng tốt Hạnh phúc mãi bên nhau. Chúc tất cả trẻ em Thông minh hơn tú tài Trí khôn đầy kín đầu. Chúc cô, bà tôn kính Thi chạy ba sáu vòng Sức vẫn đủ thở đều Sắc diện không hề biến. Chúc chú, ông buôn bán Kinh tế dạng bốn biển Tài vận thẳng vào nhà. Nhảy múa vui mừng đi Ông trời trừ vận nạn Hãy hô lên thật to Câu: “Chúc mừng năm mới” Cùng chúc mừng năm mới. Tôi chúc bạn phát tài Tôi chúc anh xuất sắc Tốt nhất hãy đến đây Không tốt hãy ra đi Lễ nhiều, chả ai trách. Chúc nỗi lo thế giới ..............................
.............................. |
Online: 47
Today Visitors: 1.756
Traffic Summary
1208825
Đăng ký nhận thông tin học tập và các chương trình khuyến mãi lớn của công ty qua email: