==Kanji== 孤独な科学者に作られたロボット 出来栄えを言うなら”奇跡” だけどまだ足りない 一つだけ出来ない それは「心」と言うプログラム 幾百年が過ぎ 独りで残された 奇跡のロボットは願う 今 動き始めた 加速する奇跡 ナゼか ナミダが 止まらナい・・・ ナぜ 私 震える? 加速する鼓動 こレが私の望んだ「ココロ」? フシギ ココロ ココロ フシギ 私は知った 喜ぶ事を フシギ ココロ ココロ フシギ 私は知った 悲しむ事を フシギ ココロ ココロ ムゲン なんて深く切ない・・・ 今 気付き始めた 生まれた理由を きっと独りは寂しい そう、あの日、あの時 全ての記憶に宿る「ココロ」が溢れ出す 今 言える 本当の言葉 捧げる あなたに アリガトウ・・・ この世に私を生んでくれて アリガトウ・・・ 一緒に過ごせた日々を アリガトウ・・・ あなたが私にくれた全て アリガトウ・・・ 永遠に歌う ==Romaji== Kodoku na kagakusha ni tsukurareta robotto Dekibae o iu nara “kiseki” Dakedo mada tarinai hitotsu dake dekinai Sore wa [kokoro] to iu puroguramu Ikuhyakutoshi ga sugi Hitori de nokosareta Kiseki no robotto wa negau Shiritai ano hito ga Inochi no owari made Watashi ni tsukutteta [Kokoro] Ima ugokihajimeta kasokusuru kiseki Nazeka namida ga tomaranai… Naze watashi furueru? Kasokusuru kodou Kore ga watashi no nozonda [kokoro]? Fushigi kokoro kokoro fushigi Watashi wa shitta yorokobu koto o Fushigi kokoro kokoro fushigi Watashi wa shitta kanashimu koto o Fushigi kokoro kokoro mugen Nante fukaku setsunai… Ima kizukihajimeta umareta riyuu o Kitto hitori wa sabishii Sou, ano hi, ano toki Subete no kioku ni yadoru [kokoro] ga afuredasu Ima ieru hontou no kotoba Sasageru anata ni Arigatou… Kono yo ni watashi o unde kurete Arigatou… Issho ni sugoseta hibi o Arigatou… Anata ga watashi ni kureta subete Arigatou… Eien ni utau ==Eng Trans== A robot created by a lonely scientist If you speak of his work, it’s a “miracle” But it was still incomplete; there was one thing that he didn’t make It was the program called a [heart] Centuries passed And left behind all alone The miraculous robot wishes I want to learn about the [heart] That person Was building for me To the end of his life Now the quickening miracle started moving Somehow, my tears won’t stop… Why am I trembling? My pulse quickens Is this the [heart] that I wished for? A strange heart, a heart so strange I learned about being in joy A strange heart, a heart so strange I learned about grieving A strange heart, a heart so infinite It’s so deeply painful… Now I’ve started to realize the reason why I was born I’m sure that being on his own was lonely That’s right, that day, that moment- The [heart] that dwells in all memories overflows Now I can speak words of truth I offer them to you Thank you… For bringing me into this world Thank you… For the days that we were able to spend together Thank you… For everything that you gave me Thank you… I’ll sing forever It was exactly a Miracle. The robot that obtained “Kokoro” kept singing. She sang all of her feelings. But the miracle lasted only a moment. The “Kokoro” was far too big for her. Unable to withstand that weight, the machine shorted, and was never to move again. However, her face was filled with smiles, she looked like an angel. Cre: Atashi |
Một nhà bác học cô độc phát minh ra một con robot Và kết quả chính là một \"phép màu\" Nhưng vẫn chưa đủ Có một điều anh vẫn chưa thể làm Đó là một chương trình mang tên \"trái tim\" Trăm năm trôi qua Và bỏ lại Con robot nhiệm màu mong ước Tôi muốn biết về \"trái tim\" Mà người đó Đã làm cho tôi Tới tận ngày ông chết Phép màu bắt đầu xảy ra Nước mắt tôi cứ chảy mãi Tại sao tôi lại run rẩy? Nhịp đập nhanh hơn Đó có phải \"trái tim\" tôi vẫn hằng mong muốn? Một trái tim kỳ lạ, một trái tim kỳ lạ Tôi đã biết vui sướng là gì Một trái tim kỳ lạ, một trái tim kỳ lạ Tôi đã biết tới nỗi cay đắng Một trái tim kỳ lạ, một trái tim không biên giới Thật quá đau đớn... Tôi đã nhận ra lý do tại sao mình được sinh ra Một mình hẳn phải cô độc ..............................
.............................. |
Trình bày: Dixie Flatline . Thể Loại Âm Nhạc: Vocaloid
Trình bày: Unknown . Thể Loại Âm Nhạc: Vocaloid
Trình bày: Hobonichi . Thể Loại Âm Nhạc: Vocaloid
Trình bày: Kz Livetunes . Thể Loại Âm Nhạc: Vocaloid
Trình bày: I Like You, I Love You (ft.Kagamine Rin) . Thể Loại Âm Nhạc: Vocaloid
Trình bày: Love Is War (ft.Hatsune Miku) . Thể Loại Âm Nhạc: Vocaloid
Online: 39
Today Visitors: 1.706
Traffic Summary
1208827
Đăng ký nhận thông tin học tập và các chương trình khuyến mãi lớn của công ty qua email: