==Kanji== いつからだろう 君の笑う声遠く 幸せの終わりなんてあっけないものだね 数え切れない 涙もけだるい明日も 交わした言葉全て想い出にはさせない 君の笑顔取り戻す為 何度でも僕は歌を止めない いくつもの夜を越え この願いかなうその日まで 諦めていた 壊れかけた旋律を 拾い集めて もう一度魔法かけるの 君の笑顔取り返す為 いつだって僕は歌を止めない 流れる星に願う この想い届くその日まで ピリオドはまだ早すぎるよ 伝えたい言葉はたくさん あの朝の光をOne More Tine あの場所を誰もがそう みんな待っている 輝くようなYellowの朝 いつだって僕ら忘れられない 音と光のシャワー 終わることのないStep & Clap 君の笑顔取り戻す為 何度でも僕は歌を止めない いくつもの夜を越え この願いかなうその時まで ==Translation== I wonder when it was your laughing voice grew far away The end comes all too quickly to happiness, doesn’t it? The innumerable tears and the listless tomorrow too All those words we traded won’t let them become memories In order to bring back your smile No matter how many times, I can’t stop singing I’ll pass a lifetime of nights Until the day my wish is granted Gathering up the pieces of the broken melody That I’d given up on, I’ll cast the magic one more time In order to give back your smile No matter when it is, I can’t stop singing I’ll wish upon the shooting stars Until the day my love reaches you It’s too early for a period For there’s still so much I want to say Give me that morning’s light one more time Everyone, yes, all together, is waiting for that place That brilliant glowing yellow dawn I will never forget, no matter when The shower of light and sound The never-ending Step & Clap In order to bring back your smile No matter how many times, I can’t stop singing I’ll pass a lifetime of nights Until the time my wish is granted Cre: Lygerzero0zero |
Tớ tự hỏi không biết từ khi nào tiếng cười của cậu bỗng xa dần Hạnh phúc trôi qua thật quá nhanh, phải thế không? Những giọt nước mắt, và cả ngày mai mệt mỏi Những lời ta trao nhau sẽ không để chúng biến thành ký ức Để đem nụ cười của cậu quay trở về Dù có bao nhiêu lần đi chăng nữa, tớ cũng không ngừng ca hát Tớ sẽ băng qua đêm dài Tới tận ngày điều ước của tớ trở thành hiện thực Gom lại những mảnh vỡ của giai điệu đã nát tan Tớ sẽ dùng phép thuật này thêm một lần nữa Để đem nụ cười của cậu quay trở về Dù có là khi nàod di chăng nữa, tớ cũng sẽ không ngừng ca hát Tớ sẽ ước cùng vì sao băng Tới tận ngày tình yêu của tớ chạm đến cậu Vẫn còn sớm để đặt dấu chấm hết tại đây Vì vẫn còn nhiều điều tớ muốn nói Cho tớ ánh nắng ban mai ấy thêm một lần nữa Mọi người cùng nhau đợi chờ n ..............................
.............................. |
Trình bày: Dixie Flatline . Thể Loại Âm Nhạc: Vocaloid
Trình bày: Unknown . Thể Loại Âm Nhạc: Vocaloid
Trình bày: Hobonichi . Thể Loại Âm Nhạc: Vocaloid
Trình bày: Kz Livetunes . Thể Loại Âm Nhạc: Vocaloid
Trình bày: I Like You, I Love You (ft.Kagamine Rin) . Thể Loại Âm Nhạc: Vocaloid
Trình bày: Love Is War (ft.Hatsune Miku) . Thể Loại Âm Nhạc: Vocaloid
Online: 35
Today Visitors: 1.741
Traffic Summary
1208823
Đăng ký nhận thông tin học tập và các chương trình khuyến mãi lớn của công ty qua email: