When I saw you Soft heavenly eyes gazed into me Transcending space and time And I was rendered still There were no words for me to find at all As I stood there beside myself I could see you and no-one else When I saw you When I saw you I could not breathe I fell so deep When I saw you When I saw you I'd never be I'd never be the same Only once in a lifetime love rushes in Changing you with the tide And dawn's ribbon of light Bursts through the dark Wakening you inside And I thought it was all untrue Until there, all at once, I knew When I saw you When I saw you I could not breathe I fell so deep When I saw you When I saw you I'd never be I'd never be the same With no beginning And without an end You are the one for me And it's evident And your eyes told me so Your eyes let me know When I saw you When I saw you I could not breathe I fell so deep When I saw you When I saw you I'd never be I'd never be the same I'd never be the same... |
Khi em nhìn anh Đôi mắt thiên thần dịu dàng nhìn em Vượt qua không gian và thời gian Em dường như tan chảy Không có từ ngữ nào để em có thể miêu tả cái cảm giác Khi em đứng đó một mình Em có thể nhìn anh và không một ai khác cả Khi em nhìn anh Khi em nhìn anh Em không thể thở được Em cảm thấy bị chìm đắm Khi em nhìn anh Khi em nhìn anh Em chưa bao giờ Chưa bao giờ như vậy Chỉ một lần trong đời tình yêu đột ngột tới Thay đổi bạn theo dòng cuốn Và rạng đông tới mang theo ánh sáng Phá tan màn đêm lạnh lẽo Thức tỉnh con người bên trong. Em đã nghĩ tất cả điều đó chỉ là viển vông Cho đến khi đó, cùng một lúc, em biết Khi em nhìn anh Khi em nhìn anh Em không thể thở Em cảm thấy sự đam mê Khi em nhìn anh Khi em nhìn anh Em chư ..............................
.............................. |
Online: 23
Today Visitors: 1.730
Traffic Summary
1208744
Đăng ký nhận thông tin học tập và các chương trình khuyến mãi lớn của công ty qua email: