I'M STARING OUT THE WINDOWS OF MY EMPTY SOUL EVERY MINUTE'S LIKE A DAY SINCE YOU LEFT I HAVEN'T CALLED THIS HOUSE A HOME NOW IT'S JUST A PLACE TO STAY I CAN KEEP PRETENDING MY WORLD'S NOT ENDING BUT THE TRUTH REMAINS THE SAME I WAS WRONG I WAS WRONG UNFORGIVEN NOW YOU'RE GONE I CARRY ON BARELY LIVING I ONLY GOT MYSELF TO BLAME COS I THREW IT ALL AWAY I WAS WRONG I WAS WRONG UNFORGIVEN I'M TRYING TO KEEP MY HEAD ABOVE THESE TROUBLED WATERS BUT I'M FLOATING LIKE A STONE AND IT'S HARD TO SEE OUR FRIENDS AGAIN COS THEY ALL KNOW THAT I'M THE REASON I'M ALONE I CAN KEEP BELIEVING THAT I'M STILL BREATHING BUT THE TRUTH REMAINS THE SAME THERE'S THE BED WE USED TO SHARE NOW THERE'S ONLY LONELY THERE THE PHONE YOU USED TO CALL ME ON NEVER RINGS AT ALL OUR PICTURE'S ON THE FLOOR IT SHATTERED WHEN YOU SLAMMED THE DOOR I CAN'T PICK UP THE THE PIECES I CAN'T MOVE ON |
Anh đang nhìn ra bên ngoài cửa sổ nơi tâm hồn anh thấy thật trống trải Mỗi phút trôi qua như một ngày vậy Kể từ khi em ra đi anh đã chẳng còn coi ngôi nhà này là tổ ấm nữa Giờ nó chỉ còn là một nơi để anh chú chân thôi Anh có thể mãi giả vờ Như thế giới anh chưa hề kết thúc Như sự thật thì vẫn mãi như thế Anh đã sai, anh đã sai chẳng thể nào tha thứ Giờ em ra đi anh vẫn phải tiếp tục sống Anh chỉ biết đổ lỗi cho bản thân mình vì anh đã bỏ quên tất cả Anh đã sai, anh đã sai chẳng thể nào tha thứ Anh đang cố gắng tỉnh táo trước bao bước đi sai lầm Nhưng anh cứ trôi đi như một hòn đá vậy Và thật khó để gặp lại bạn bè của đôi mình bởi họ đều biết Rằng anh chính là kẻ phải chịu sự cô đơn Anh có thể cứ tin rằng Mình vẫn đang sống Nhưng sự thật thì vẫn mãi như thế Chiều giương ngày xưa đô ..............................
.............................. |
Trình bày: Ken Hirai/平井堅 . Thể Loại Âm Nhạc: JPop
Trình bày: Salvatore Adamo . Thể Loại Âm Nhạc: JPop
Online: 38
Today Visitors: 1.765
Traffic Summary
1208852
Đăng ký nhận thông tin học tập và các chương trình khuyến mãi lớn của công ty qua email: