Pick up all your tears Throw 'em in your backseat Leave without a second glance Somehow I'm to blame For this never-ending racetrack you call life <-- dịch=\"\" thiếu=\"\" câu=\"\" này=\"\">--> So, turn right into my arms Turn right, you won't be alone You might fall off this track sometimes Hope to see you on the finish line Driving all your friends out At your speed, they cannot follow But soon you will be on your own Somehow I'm to blame For this never-ending racetrack you call life -- ko hiểu hai câu này đi đâu ?? So, turn right into my arms Turn right, you won't be alone You might fall off this track sometimes Hope to see you on the finish line I did all I could And I gave everything But you had to go your way And that road was not for me So, turn right into my arms Turn right, you won't be alone You might fall off this track sometimes Hope to see you on the finish line |
Gạt hết nước mắt trên mi em \nNém chúng ra đằng sau \nRa đi đừng ngoảnh mặt lại \nDù sao anh cũng đáng trách \nVì con đường dài triền miên em gọi là cuộc đời \n \nHãy trở về trong vòng tay anh \nHãy trở về, em sẽ không còn một mình nữa \nCó thể đôi lần em lầm đường lạc lối \nAnh vẫn mong gặp em phía cuối con đường \n \nLái xe cùng tất cả bạn bè ra ngoài \nỞ tốc độ, mà không ai theo kịp \nVà chính lúc đó, em sẽ lại là em \nDù sao anh cũng đáng trách \nVì con đường dài triền miên em gọi là cuộc đời \n \nHãy trở về trong vòng tay anh \nHãy trở về, em sẽ không còn một mình nữa \nCó thể đôi lần em lầm đường lạc lối \nAnh vẫn mong gặp em phía cuối con đường \n \nAnh đã làm tất cả \nAnh trao cả cho em rồi \nNhưng em phải đi trên chính con đường em \nCon đường không dành ..............................
.............................. |
Online: 35
Today Visitors: 1.720
Traffic Summary
1208752
Đăng ký nhận thông tin học tập và các chương trình khuyến mãi lớn của công ty qua email: