==French== Tokyo et Paris Paris et Tokyo Et puis toujours la musique À Paris nous étudierons En bonne harmonie On se connaît depuis l'enfance On allait au cours de piano à côté En face du grand marché On jouait au square du quartier À la marelle et au ballon prisonnier Puis c'était le goûter C'était bien là nos plus belles années Qu'aucun souci ne pouvait altérer Tokyo et Paris Paris et Tokyo Et puis toujours la musique Tokyo et Paris Paris et Tokyo Et puis toujours la musique, À Paris, nous étudierons Ensemble On s'est aimé depuis toujours Plein d'appréhension avant nos auditions À la tombée du jour Concerts privés tous les étés Dans la grande salle aux immenses baies vitrées Un été enchanté C'était bien là nos plus belles années Qu'aucun souci ne pouvait altérer Tokyo et Paris Paris et Tokyo Et puis toujours la musique Tokyo et Paris Paris et Tokyo Et puis toujours la musique, musique, musique, À Paris nous étudierons En bonne harmonie....... ==English== Tokyo and Paris, Paris and Tokyo, There will always be music. And, in Paris, we will study In good harmony. We've known each other since childhood. We would go to the piano lessons next door, In front of the marketplace. We would play in the park square Hopscotch and dodgeball. Then, it was snack time. It was the best years of our lives, Unaffected by concern. Tokyo and Paris, Paris and Tokyo, There will always be music. And, in Paris, we will study Together. We've always liked ourselves Full of anxiety before our auditions. At the end of the day, We would have our private concerts In a large room filled with pictures. It was a delightful summer. It was the best years of our lives, Unaffected by concern. Tokyo and Paris, Paris and Tokyo, There will always be music. Tokyo and Paris, Paris and Tokyo, There will always be music, music, music, And in Paris, we will study In good harmony. |
Tokyo và Paris, Paris và Tokyo, Sẽ luôn có âm nhạc Và, tại Pari, chúng tôi sẽ nghiên cứu âm nhạc Trong sự hòa âm tuyệt vời Chúng tôi đã biết nhau từ khi còn nhỏ Chúng tôi sẽ đi đến những bài học dương cầm từ cánh cửa tiếp theo Trước nơi chợ trời Chúng tôi sẽ chơi ở quảng trường công viên Nhảy lò cò và né tránh trái banh Sau đó thì ăn chút thức ăn nhẹ Đó là những năm tuyệt vời nhất của chúng tôi Không lo lắng bất kì điều gì Tokyo và Paris, Paris và Tokyo, Sẽ luôn có âm nhạc Và, tại Pari, chúng tôi sẽ nghiên cứu âm nhạc Cùng với nhau Chúng tôi luôn yêu thích bản thân mình Tràn ngập lo lắng trước buổi thử giọng Cuối ngày Sẽ có một buổi hòa nhạc của riêng chúng tôi Trong một căn phòng lớn vô số hình ảnh Đó là một mùa hè thú vị Đó là những năm tuyệt vời n ..............................
.............................. |
Trình bày: Maria Mena . Thể Loại Âm Nhạc: Other
Online: 28
Today Visitors: 1.764
Traffic Summary
1208855
Đăng ký nhận thông tin học tập và các chương trình khuyến mãi lớn của công ty qua email: