Kanji 思い違いは空のかなた さよならだけの人生か ほんの少しの未来は見えたのに さよならなんだ 昔住んでた小さな部屋は 今は他人が住んでんだ 君に言われたひどい言葉も 無駄な気がした毎日も あの時こうしていれば あの日に戻れれば あの頃の僕にはもう 戻れないよ たとえばゆるい幸せが だらっと続いたとする きっと悪い種が芽を出して もうさよならなんだ 寒い冬の冷えた缶コーヒーと 虹色の長いマフラーと 小走りで路地裏を抜けて 思い出してみる たとえばゆるい幸せが だらっと続いたとする きっと悪い種が芽を出して もうさよならなんだ なんだ Romaji omoi chigai wa sora no kanata sayonara dake no jinsei ka hon no sukoshi no mirai wa mieta no ni sayonara nanda mukashi sundeta chiisa na heya wa ima wa dareka ga sunden da kimi ni iwareta hidoi kotoba mo muda na ki ga shita mainichi mo ano toki koushite ireba, ano hi ni modorereba ano koro no boku ni wa mou, modorenai yo tatoeba yurui shiawase ga daratto tsuzuita to suru kitto warui tane ga me wo dashite mou sayonara nanda samui fuyu no hieta kan koohii to niji iro no nagai mafuraa to kobashiri de rojiura wo nukete omoidashite miru tatoeba yurui shiawase ga daratto tsuzuita to suru kitto warui tane ga me wo dashite mou sayonara nanda nanda sayonara, sore mo ii sa doko ka de genki de yare yo sayonara, boku mo doo ni ka yaru sa sayonara, sou suru yo English Translation Mistaken thoughts from beyong sky A life spent saying googbye? The little piece of future I saw Was waving goodbye The small room once I lived Is now occupied by someone else The horrible things I said to you The days that were wasted Perhaps if I'd taken that chance, if I could go back to that day But I'll never be that person again Even if that frail happiness had somehow lingered on A bad seed would surely have sprouted So I guess this is goodbye The cold cans of coffee from freezing winters That long rainbow coloured scarf I stroll through the back alley It all comes back to me Even if that frail happiness had somehow lingered on A bad seed would surely have sprouted So I guess this is goodbye I guess Goodbye, that's enough You can cope anywhere Goodbye, I'll manage somehow too Goodbye, that's what I'll do |
Những ý nghĩ lầm lạc từ trên bầu trời cao Một cuộc đời chỉ dành để nói lời tạm biệt Một mảnh tương lai mà anh nhìn thấy Đã vẫy chào anh rồi Căn phòng nhỏ anh từng sống Giờ đang được người khác sử dụng Những điều tệ hại anh nói với em Những ngày bị bỏ phí Có lẽ nếu như anh đã giành lấy cơ hội đó, nếu anh có thể quay lại ngày hôm đó Nhưng anh sẽ chẳng bao giờ trở lại là con người đó nữa Cho dù niềm hạn phúc mỏng manh này Bằng cách nào đó đã nấn ná lại Một hát giống tồi chắc chắn đã nảy mầm Vậy anh đoán đây là lời chia tay Lon cà phê nguội của mùa đông lạnh giá Chiếc khăn dài màu cầu vồng Anh dạo qua sau thung lũng Và tất cả lại ùa về với anh Cho dù niềm hạn phúc mỏng manh này Bằng cách nào đó đã nấn ná lại Một hát giống tồi chắc chắn đã nảy mầm Vậy anh đoá ..............................
.............................. |
Online: 37
Today Visitors: 1.738
Traffic Summary
1208841
Đăng ký nhận thông tin học tập và các chương trình khuyến mãi lớn của công ty qua email: