KANJI Cry Cry届けない想い抱いて泣いて泣いても悔しいだけ The time is over! Time is over!なげいても無意味だった ちぎれてったクソくらえ思い出なんか こんなはずじゃないよね It's Over ただ近くで居たくて again sad to say 過ぎてゆくだけ It's always rainin since you've been away(come back to me) My heart was almost broken with john teshin sorrow john teshin sorrow ちくしょうあたしだって泣くよその頃あんたは何を思う 聞きたい事とかあるのに it's sad to say bye bye 話さなきゃ分かりあえないなのに it was sad to say good bye 大嫌いバカみたい本当はなぐりたい You don’t know i was cryin 4 you さけび立てても遠く届いてもきっとすごく重くなる それで笑えてるなら それでいいかな ねぇあんたは誰 なんの為そこから離れ if u dont wanna say こんなはずじゃないよね (It’s Over) ただ近くで居たくてAgain sad to say過ぎてゆくだけ It's always rainin since you've been away (come back to me) あたしがいて何を感じた? 愛されたい声きこえてた? どうもがいても消せやしないもの残されてどうしろっての すがりつけるほど強くはなれない i cryin 4 you これ以上こわしたくないから言えない i realy miss you もろくたおれるあんたの 「i love you」 You dont know i was believe in you 信じた人が弱く空ッポの背中ムカつくから あんたのいないどっかで 笑ってるからねぇあんたはナゼ なんのためあたしの中へ キレイな思い出残して こんなはずじゃないよね It's Over ただ近くで居たくてAgain sad to say過ぎてゆくだけ It's always rainin since you've been away (come back to me) Cry Cry 届けない想い抱いて泣いて泣いても悔しいだけ The time is over! Time is over! なげいても無意味だった ちぎれてったクソくらえ思い出なんか こんなはずじゃないよね It’s Over ただ近くで居たくてAgain sad to say過ぎてゆくだけ It’s always rainin since you’ve been away (come back to me) cr; lilaznlori @ jpopasia ROMANJI CRY CRY todoke nai omoi daite naite naite mo kuyashii dake THE TIME IS OVER! TIME IS OVER! nagei temo muimi datta chigire tetta kuso kurae omoide nanka konna hazu janai yo ne IT'S OVER tada chikaku de itakute AGAIN SAD TO SAY sugite yuku dake IT'S ALWAYS RAINING SINCE YOU'VE BEEN AWAY (COME BACK TO ME) MY HEART WAS ALMOST BROKEN WITH john teshIN' SORROW (john teshIN' SORROW) chikushou atashi datte naku yoso no koro anta ha nani wo omou kiki tai koto toka aru noni IT'S SAD TO SAY BYE BYE hanasa nakya wakari aenai na noni IT WAS SAD TO SAY GOODBYE daikirai baka mitai hontou hanaguri tai YOU DON'T KNOW I WAS CRYIN' 4 YOU sakebi tate temo tooku todoi temo kitto sugoku omoku naru sorede warae teru nara sorede ii kana nee anta ha dare nanno tame soko kara hanare IF YOU DON'T WANNA SAY (SAY) konna hazu janai yo ne IT'S OVER tada chikaku de itakute AGAIN SAD TO SAY sugite yuku dake IT'S ALWAYS RAINING SINCE YOU'VE BEEN AWAY (COME BACK TO ME) atashi ga ite nani wo kanji ta? aisa retai koe kikoe teta? doumo gai temo kese yashi naimono nokosa rete dou shirotte no sugari tsukeru hodo tsuyoku hanare nai I CRY 4 YOU kore ijou kowashi taku naikara ienai I REALLY MISSIN' YOU moroku taoreru antano \"I LOVE YOU\" YOU DON'T KNOW I HAVE BELIEVED IN YOU shinjita hito ga yowaku sorappo no senaka muka tsuku kara antano inai dokkade waratteru kara nee antaha naze nanno tame atashi no nakahe kirei na omoide nokoshi te konna hazu janai yo ne IT'S OVER tada chikaku de itakute AGAIN SAD TO SAY sugite yuku dake IT'S ALWAYS RAINING SINCE YOU'VE BEEN AWAY (COME BACK TO ME) CRY CRY todoke nai omoi daite naite naite mo kuyashii dake THE TIME IS OVER! TIME IS OVER! nagei temo muimi datta chigire tetta kuso kurae omoide nanka konna hazu janai yo ne IT'S OVER tada chikaku de itakute AGAIN SAD TO SAY sugite yuku dake IT'S ALWAYS RAINING SINCE YOU'VE BEEN AWAY (COME BACK TO ME) Translations: Cry Cry, I embrace unrequited love, it’s frustrating no matter how much I cry The time is over ! Time is over! It’s useless to cry over it I tore my memories apart, they can eat mini cooper for all I care It wasn’t supposed to be like this, It’s over I just want to be beside you again sad to say, time’s just passing by It’s always rainin since you’ve been away (come back to me) My heart was almost broken with f‥kin’ sorrow x2 Damn, I’m gonna cry, I wonder what you’ll be thinking about when I do Even though I have questions, it’s sad to say bye bye Even though we should have talked it out, it was sad to say good bye I hate you so much, I feel like a fool, I really wanna hit you You don’t know i was cryin’ 4 you Even if I scream out, even if you hear me, I know it’ll crush me But if it can help me smile Then I guess it’s okay, hey, who are you? What did you leave me for? if u dont wanna say It wasn’t supposed to be like this, It’s over I just want to be beside you again sad to say, time’s just passing by It’s always rainin since you’ve been away (come back to me) What did you feel when I was around? Did you hear a voice asking for love? Even if I struggle something’s left behind that can’t be erased, what can I do? I can’t let go, it’s like I’m clinging onto you, I cry 4 you I don’t want to make it worse so I can’t say it, I really miss you Your words collapse like they were brittle “i love you,” You don’t know I have believed in you Believing is weak, your hollow shell makes me so angry, I’m smiling Without you somewhere, hey, why’d you do it? Why did you leave Pretty memories inside me for? It wasn’t supposed to be like this, It’s over I just want to be beside you again sad to say, time’s just passing by It’s always rainin since you’ve been away (come back to me) Cry Cry, I embrace unrequited love, it’s frustrating no matter how much I cry The time is over ! Time is over! It’s useless to cry over it I tore my memories apart, they can eat mini cooper for all I care It wasn’t supposed to be like this, It’s over I just want to be beside you again sad to say, time’s just passing by It’s always rainin since you’ve been away (come back to me) I’m cryin’ everynight and everyday, It’s over I wanna bring it back to yesterday, again Touch my heart and make it better for me It’s always rainin’ since you’ve been away (come back to me cr: yukiihime @jpopasia |
KHÓC KHÓC, em cứ ôm lấy mối tình không có hồi đáp này Vẫn vô vọng dù cho em có khóc bao nhiêu đi chăng nữa HẾT GIỜ RỒI ! HẾT RỒI ! Chẳng còn gì để khóc nữa Em xé toạt những kí ức, những gì có thể ăn mòn mọi thứ Em chưa từng nghĩ mọi chuyện sẽ như thế này HẾT RỒI Em chỉ muốn được ở bên anh MỘT LẦN NỮA THẬT BUỒN KHI NÓI Thời gian vẫn đang vụt qua TRỜI VẪN CỨ MƯA TỪ NGÀY ANH RA ĐI (QUAY VỀ BÊN EM) TRÁI TIM EM ĐANG TAN VỠ BỞI những nỗi đau khốn khiếp này x2 Chết tiệt, em sẽ khóc mất, Và tự hỏi anh sẽ nghĩ gì khi thấy em như vậy Dù còn rất nhiều câu hỏi, THẬT BUỒN KHI PHẢI NÓI CÂU TẠM BIỆT Dù chúng ta lẽ ra phải nói hết với nhau, vẫn thật buồn khi phải nói tạm biệt Em ghét anh rất nhiều, em thấy mình như một con ngốc và em thực sự muốn đánh anh ANH KHÔNG HIỂU EM ĐANG KHÓC VÌ ANH < ..............................
.............................. |
Trình bày: Ken Hirai/平井堅 . Thể Loại Âm Nhạc: JPop
Trình bày: Salvatore Adamo . Thể Loại Âm Nhạc: JPop
Online: 20
Today Visitors: 1.725
Traffic Summary
1208722
Đăng ký nhận thông tin học tập và các chương trình khuyến mãi lớn của công ty qua email: