--Lyric-- I stand at your gate. And the song that I sing is of moonlight. I stand and I wait For the touch of your hand in the June night. The roses are sighing a moonlight serenade. The stars are aglow. And tonight how their light sets me dreaming. My love, do you know That your eyes are like stars brightly beaming? I bring you, and I sing you a moonlight serenade. Let us stray 'til break of day In love's valley of dreams. Just you and I, a summer sky, A heavenly breeze, kissin' the trees. So don't let me wait. Come to me tenderly in the June night. I stand at your gate And I sing you a song in the moonlight. A love song, my darling, a moonlight serenade |
--Trans-- Anh đứng trước cổng nhà em Và bài hát anh đang hát được sáng tác từ ánh trăng Anh đứng, và anh đợi Đợi bàn tay em khẽ chạm, vào một đêm tháng sáu Những bông hồng đang rì rào như một bản dạ khúc ánh trăng Những ngôi sao đang ngời sáng Và đêm nay, làm sao mà ánh sáng đó lại khiến anh mơ mộng Tình yêu của anh, em có biết tại sao không? Bởi vì đôi mắt em sáng như ánh sao Anh mang đến cho em, và hát tặng em một bản dạ khúc ánh trăng Chúng ta hãy cùng nhau lang thang, cho đến khi mặt trời lặn Tại thung lũng tình yêu của những giấc mơ Chỉ có hai chúng ta, và bầu trời mùa hạ Một ngọn gió thoảng qua, đặt lên những cái cây một nụ hôn Đừng để anh phải đợi Hãy đến bên anh, dịu dàng trong một đêm tháng sáu Anh đứng trước cổng nhà em Và hát cho em nghe một bài hát dưới ..............................
.............................. |
Online: 26
Today Visitors: 1.708
Traffic Summary
1208844
Đăng ký nhận thông tin học tập và các chương trình khuyến mãi lớn của công ty qua email: