All I do is sleep all day, and think of you A memory of the cushion life I'm clinging to The image of a mutual one, our haven The sombre chords of our song, the fading Love is no big truth Driven by our genes, we are simple selfish beings A symphony that's you Joyously awaking the ignorant and sleeping Passion and its brother hate, they come and go Could easily be made to stay for longer though Many people play this game so willingly Do I have to be like them, or be lonely? Love is no big truth Driven by our genes, we are simple selfish beings A symphony that's you Joyously awaking the ignorant and sleeping Another view of what there's to it, getting through it I'll never need it again, not again, not again... |
Suốt ngày tôi chỉ ngủ, và nghĩ về em Kí ức về một cuộc sống em đềm tôi bên em Hình ảnh hai ta, chính thiên đường Bản hợp âm u buồn cho khúc nhạc đôi ta, nhạt nhòa Tình yêu đâu phải sự thật gì lớn lao Chi phối bởi các gen, chúng ta đơn giản chỉ là ích kỉ mà thôi Bản nhạc đó chính là em Vui mừng tỉnh dậy chẳng biết gì nữa, và thiếp ngủ Niềm đam mê, cùng anh em của nó là ghen ghét, chúng đến rồi lại đi Dù dễ dàng được tạo ra để tồn tại trong ta lâu dài Bao ngươi tự nguyện chơi trò chơi này Tôi có phải giống như họ không, hay là cô đơn vậy? Tình yêu đâu phải sự thật gì lớn lao Chi phối bởi các gen, chúng ta đơn giản chỉ là ích kỉ mà thôi Bản nhạc đó chính là em Vui mừng tỉnh dậy chẳng biết gì nữa, và thiếp ngủ .............................. .............................. |
Trình bày: Ken Hirai/平井堅 . Thể Loại Âm Nhạc: JPop
Trình bày: Salvatore Adamo . Thể Loại Âm Nhạc: JPop
Online: 22
Today Visitors: 1.724
Traffic Summary
1208854
Đăng ký nhận thông tin học tập và các chương trình khuyến mãi lớn của công ty qua email: