午前零時、飛び出した午前 扉を蹴飛ばして 硝子の靴が割れて ドレスも破れた ねぇ 呆れているんでしょう? 追いかけてもこない 涙が溢れて もう走れないは... ジェラシーかも...SE-TSU-NA-I...!! “Lonely in Gorgeous” Yeah... Party night...I’m Breaking my heart 今すぐ見つけて抱きしめてほしい ヘッドライトが光る ...where are you Bad boy? 愛のスカーフで涙を拭いて 何も見えない 星屑をかき集め あなたにぶつけたい なぜ構うの? 自分しか愛せないくせに... 失恋かも...マジなの...?! “Lonely in Gorgeous” Yeah... Party time...埋まらない あなたがいないと 空っぽな世界 夢の続きが見たい “I miss you Bad boy” きらめきの中に閉じ込めないで 壊れてしまうわ “Lonely in Gorgeous” I’m Breaking my heart Where are you Bad boy? “Lonely in Party night” “Lonely in Gorgeous” I’m Breaking my heart I miss you Bad boy “Lonely in Party time” “Lonely in Gorgeous” Yeah... Party night...笑えない 何もいらない ただそばにいて “Lonely in Gorgeous” Yeah... Party night... I’m Breaking my heart あなたが残した きらめきの箱の中で 孤独を抱いて動けない 何もいらないの ただそばにいて ひざまずいて わたしを見て 愛を誓って ------------------------------------------- Phiên âm Gozen reiji tobidashita Tobira wo kettobashite Garasu no kutsu ga warete DORESU (dress) mo yabureta Nee akirete iru deshou? Oikakete mo konai Namida ga afurete mou hashirenai wa JERASHII (jealousy) kamo...SE-TSU-NA-I...!! \"Lonely in Gorgeous\" Yeah... Party night...I'm Breaking my heart Ima sugu mitsukete dakishimete hoshii HEDDORAITO (headlight) ga hikaru ...where are you Bad boy? Ai no SUKAAFU de namida wo fuite Nani mo mienai Hoshikuzu wo kaki atsume Anata ni butsuketai Naze kamau no? Jibun shika aisenai kuse ni... Shitsuren kamo...MAJI nano...?! \"Lonely in Gorgeous\" Yeah... Party time...umaranai Anata ga inai to karappo no sekai Yume no tsuzuki ga mitai \"I miss you Bad boy\" Kirameki no naka ni tojikomenaide Kowarete shimau wa \"Lonely in Gorgeous\" I'm Breaking my heart Where are you Bad boy? \"Lonely in Party night \"Lonely in Gorgeous\" I'm Breaking my heart I miss you Bad boy \"Lonely in Party time\" \"Lonely in Gorgeous\" Yeah... Party night...waraenai Nani mo iranai tada soba ni ite \"Lonely in Gorgeous\" Yeah... Party night... I'm Breaking my heart Anata ga nokoshita kirameki no hako no naka de Kodoku wo daite ugokenai Nani mo iranai no tada soba ni ite Hizamazuite watashi wo mite Ai wo chikatte -------------- English Translation ------------- At twelve I run out And kick the door My glass shoe breaks And my dress has ripped You're disgusted, aren't you? You don't even come after me My tears overflow and I can't run anymore This might be jealousy...it's sad...!! \"Lonely in Gorgeous\" Yeah... Party night...I'm Breaking my heart I want you to find me right now and hold me tight The headlights shine ...where are you Bad boy? Wipe away my tears with the scarf of love I can't see anything I want to gather stardust And throw it at you Why do you even bother? You only love yourself... This might be a lost love...are you serious...?! \"Lonely in Gorgeous\" Yeah... Party time...I can't bury it When you aren't here the world is empty I want to see the next part of my dream \"I miss you Bad boy\" Don't lock me up inside excitement I'll break \"Lonely in Gorgeous\" I'm Breaking my heart Where are you Bad boy? \"Lonely in Party night\" \"Lonely in Gorgeous\" I'm Breaking my heart I miss you Bad boy \"Lonely in Party time\" \"Lonely in Gorgeous\" Yeah... Party night...I can't smile I don't need anything just be by my side \"Lonely in Gorgeous\" Yeah... Party night I'm Breaking my heart Inside of the box of excitement that you gave me I hold on to my loneliness and I can't move I don't need anything just be by my side Kneel and look at me And swear that you love me |
0 giờ sáng, em chạy ra Đạp tung cửa, đến nỗi Đôi giày thuỷ tinh vỡ Và chiếc đầm cũng rách Này, anh sốc phải không? Dù anh có đuổi theo em, cũng không đi đến đâu cả Nước mắt giàn giụa, em không thể chạy được nữa rồi... Mình ghen chăng...Ôi, thật đau khổ...! \"Cô đơn trong vẻ nguy nga\" Yeah... Đêm tiệc tùng...Em đang thổn thức Giờ đây, em lại muốn anh tìm kiếm em, ôm lấy em Đèn pha chiếu sáng ...Chàng đâu rồi, hỡi chàng trai đáng ghét? Hãy lau khô nước mắt cho em bằng khăn choàng tình yêu Em không nhìn thấy gì nữa rồi Em góp nhặt từng mảnh sao Và muốn rắc vào người anh Tại sao anh quan tâm em? Dù cho em không thể yêu chính mình đi chăng nữa... Mình thất tình chăng...Anh có nghiêm túc không...?! \"Cô đơn trong vẻ nguy nga\" Yeah.. Lúc tiệc tùn ..............................
.............................. |
Trình bày: Ken Hirai/平井堅 . Thể Loại Âm Nhạc: JPop
Trình bày: Salvatore Adamo . Thể Loại Âm Nhạc: JPop
Online: 40
Today Visitors: 1.743
Traffic Summary
1208722
Đăng ký nhận thông tin học tập và các chương trình khuyến mãi lớn của công ty qua email: