
Kelly cries, the makeup runs from her eyes And spills the truth about how she feels inside Kelly screams, it usually means I'm not being me Or she's not being her, but anyway A second chance means nothing, When nothing's learned from past mistakes And I'm sure we've felt the way, the way Cause three whole years fall on deaf ears I'm in no place for solitaire Three whole years fall on deaf ears If you can't understand our fears, it's not fair to me Do you remember when? Kelly, do you remember when? When I figured it was cool, and I figured wrong A second chance means nothing, When nothing's learned from past mistakes And I'm sure we've felt the weight And do you know how I know? Because all those times we looked in each other's eyes, And we ignored all the signs And three whole years fall on deaf ears I'm in no place for solitaire Three whole years fall on deaf ears If you can't understand our fears, it's not fair to me Do you remember when? Kelly, do you remember when? When I figured it was cool, and I figured wrong Do you remember when? Kelly, do you remember when? When I figured it was cool, and I figured wrong Why do I even try? (I don't know, it's all for nothing) Why do I even try? (I don't know, it's all for nothing) I'm waiting for you, will you wait for me too? Yeah wait for me, yeah wait for me, it's not fair to me Do you remember when? Kelly, do you remember when? When you figured it was cool, and you figured wrong Do you remember when? Kelly, do you remember when? When you figured it was cool, and you figured wrong You figured wrong, you figured wrong, you figured wrong you figured it was cool, and you figured wrong |
Kelly bật khóc, lớp trang điểm tuôn ra từ đôi mắt \nVà tràn đầy sự thật trong tâm hồn em \nKelly gào thét, thường thì có nghĩa tôi không phải là tôi \nHay cô ấy không phải cô ấy, nhưng dù thế nào \n \nCơ hội thứ hai chẳng có nghĩa gì \nKhi những lỗi lầm chẳng rút ra được điều gì \nTôi chắc rằng ta đã cảm nhận được điều này \n \nBởi ba năm với đôi tai khiếm thính \nTôi chẳng ẩn dật ở nơi đâu \nBa năm trời với đôi tai khiếm thính \nNếu em không hiểu được nỗi sợ hãi của chúng ta, thì thật không công bằng với tôi \n \nEm có nhớ không? Kelly, em có nhớ khi đó? \nKhi tôi hiểu rằng nó vẫn tuyệt, nhưng tôi đã hiểu sai \n \nCơ hội thứ hai chẳng có nghĩa gì \nKhi những lỗi lầm chẳng rút ra được điều gì \nTôi chắc chắn rằng ta cảm nhận thấy gánh nặng này \n \nVà em có biết làm sao tôi hiểu không ..............................
.............................. |
Trình bày: SNSD (Girls' Generation) . Thể Loại Âm Nhạc: Punk Rock
Trình bày: Matt Willis . Thể Loại Âm Nhạc: Punk Rock
Online: 43
Today Visitors: 1.760
Traffic Summary
1208727
Đăng ký nhận thông tin học tập và các chương trình khuyến mãi lớn của công ty qua email: