==Kanji== These days I wonder why we say goodbye These days I wonder why we say goodbye These days I wonder why we say goodbye and I′m still loving you and I’m still loving you and I’m still loving you Now I promise I′ll pray for you forever forever Now I promise I’ll pray for you forever forever Now I promise I’ll pray for you forever forever 항상 바래왔죠 늘 사랑 앞에 눈물짓지 않기를 그대 역시 나를 위해 염려하죠 이별을 준비하면서 왜 변해 가는 그 모습들이 낯설게만 보이죠 어제까지 사랑했던 연인이라 믿을 수 없게 만들죠 나나 나나나~ 미안해하지 말아요 나나 나나나~ 그대 역시 쉽진 않았겠죠 차라리 내가 아플게요 괜히 나 땜에 슬프지 말아요 나나 나나나~ 배웅해 주지 못했죠 나나 나나나~ 못내 그대 잡을것 같아서 뒤돌아보는 그대 모습 볼 수가 없을것 같아 난 고개만 떨구죠 언제나 네게 주었던건 껍데기뿐인 나의 사랑 겉으론 언제나 너만을 위하는 척 그건 나를 위한 이기적인 사랑일 진짜 부끄럽지 않은 사랑 한건지 혼돈이 돼 나 때문에 텅빈 너의 마음 그걸 보며 느끼는 허무함 속에 나의 비애 항상 뒤엔 항상 부담감 속에 나날들 보내 이제 너를 떠나 보내 미안해하지 말아요 I’ll be missing you, please don’t be sorry 그대 역시 쉽진 않았겠죠 차라리 내가 떠날게요 그대 편하게 떠날 수 있게요 I′ll be missing you 멀리서 지켜볼게요 I′ll ease your mind 이 맘 밖에 줄 수가 없네요 이런 마음도 그대에게 부담이 될것만 같아 난 눈물만 흘리죠 아직까지 그대 내 품속에 여전하게 살아있고 나의 기도 속에 하루하루 지내고 있죠 별이 되어 가슴에 남아 있죠 내 마음 속 깊이 I′ll be missing you 멀리서 지켜볼게요 I′ll ease your mind 이 맘 밖에 줄 수가 없네요 이런 마음도 그대에게 부담이 될것만 같아 I′ll be missing you 멀리서 지켜볼게요 I′ll ease your mind 이 맘 밖에 줄 수가 없네요 이런 마음도 그대에게 부담이 될것만 같아 I′ll ease your mind 이 맘 밖에 줄 수가 없네요 이런 마음도 그대에게 부담이 될것만 같아 난 눈물만 흘리죠 Baby I′m not gonna forget you I′m not gonna forget you I′m not gonna forget you I just wish your happiness I just wish your happiness I just wish your happiness You will stay forever in my heart You will stay forever in my heart You will stay forever in my heart ==Romanji== These days I wonder why we say goodbye These days I wonder why we say goodbye These days I wonder why we say goodbye and I′m still loving you and I’m still loving you and I’m still loving you Now I promise I′ll pray for you forever forever Now I promise I’ll pray for you forever forever Now I promise I’ll pray for you forever forever hang•sang ba•rae•waht•jyo neul sa•rang ah•pe noon•mool•jit•ji ahn•ki•reul geu•dae yuk•shi na•reul wi•hae yum•ryu•ha•jyo ee•byul•eul joon•bi•ha•myun•suh wae byun•hae ga•neun geu mo•seub•deul•ee nat•suhl•ge•man bo•i•jyo uh•je•gga•ji sa•rang•haet•dun yun•in•ee•ra mi•deul soo ubt•ge man•deul•jyo na•na na•na•na mi•ahn•hae•ha•ji ma•ra•yo na•na na•na•na geu•dae yuk•shi shwip•jin ahn•at•get•jyo cha•ra•ri nae•ga ah•peul•ge•yo gwaen•hi na ddaem•eh seul•peu•ji ma•ra•yo na•na na•na•na bae•oon•ha joo•ji mot•haet•jyo na•na na•na•na mot•nae geu•dae ja•beul•guht ga•ta•suh godwi•do•ra•bo•neun geu•dae mo•seub bol soo•ga ubt•seul•guht ga•ta nan go•gae•man dduhl•goo•jyo uhn•je•na ne•ge joo•uht•dun•gun ggub•de•gi•bboon•in na•eh sa•rang gu•teu•ron uhn•je•na nuh•man•eul wi•ha•neun chuk geu•gun na•reul wi•han i•gi•juk•in sa•rang•il•bboon jin•jja boo•ggeu•rub•ji ahn•neun sa•rang han•gun•ji hon•don•i dwae na ddae•moon•eh tung•bin nuh•eh ma•eum geu•guhl bo•myuh neu•ggi•neun huh•moo•ham sok•eh na•eh bi•ae hang•sang dwi•en hang•sang boo•dam•gam sok•eh na•nal•eul bo•nae ee•je nuh•reul dduh•na bo•nae I′ll be missing you I’ll be missing you mi•ahn•hae•ha•ji ma•ra•yo I’ll ease your mind geu•dae yuk•shi shwip•jin ahn•at•get•jyo cha•ra•ri nae•ga dduh•nal•ge•yo geu•dae pyun•ha•ge dduh•nal soo it•ge•yo I’ll be missing you, mul•li•suh ji•kyuh•bol•ge•yo I’ll ease your mind, ee mahm ba•gge jool soo•ga ubt•ne•yo ee•run ma•eum•do geu•dae•eh•ge boo•dam•ee dwel•guht•man ga•ta nahn noon•mool•man heul•li•jyo ah•jik•gga•ji geu•dae nae poom•sok•eh yuh•jun•ha•ge sa•ra•it•jyo na•eh gi•do sok•eh ha•roo•ha•roo ji•nae•go it•jyo byul•ee dwe•uh ga•seum•eh na•ma it•jyo nae ma•eul sok gi•pi I’ll be missing you mi•ahn•hae•ha•ji ma•ra•yo I’ll ease your mind geu•dae yuk•shi shwip•jin ahn•at•get•jyo cha•ra•ri nae•ga dduh•nal•ge•yo geu•dae pyun•ha•ge dduh•nal soo it•ge•yo I’ll be missing you, mul•li•suh ji•kyuh•bol•ge•yo I’ll ease your mind, ee mahm ba•gge jool soo•ga ubt•ne•yo ee•run ma•eum•do geu•dae•eh•ge boo•dam•ee dwel•guht•man ga•ta nahn noon•mool•man heul•li•jyo baby I′m not gonna forget you I′m not gonna forget you I′m not gonna forget you I just wish your happiness I just wish your happiness I just wish your happiness You will stay forever in my heart You will stay forever in my heart You will stay forever in my heart ==Eng Trans== These days I wonder why we say goodbye These days I wonder why we say goodbye These days I wonder why we say goodbye and I′m still loving you and I’m still loving you and I’m still loving you Now I promise I′ll pray for you forever forever Now I promise I’ll pray for you forever forever Now I promise I’ll pray for you forever forever I hoped for it all along, to never shed tears for love Of course you are worrying for me, while preparing our separation Why do those changes seem awkward to me Because we are lovers until yesterday, it ‘s unable to believe Nana nanana, please don’t be sorry Nana nanana, I know it couldn’t have been easy for you I will hurt instead, don’t be sad for me anymore Nana nanana, I wasn’t able to see you off Nana nanana, because I thought I wouldn’t be able to let you Til now, I don’t think I’ll be able to see you turning to look back I only lower my head All the love I ever gave you was nothing but a shell Outwardly pretending it was only ever for your sake That was nothing but a selfish love for myself I wonder if it was really a shameless love It’s becoming confused, the heart of yours that’s empty because of me Seeing that, my sorrow within the futility I feel Always after, always inside worries, I pass my days Now, I send you away I’ll be missing you, please don’t be sorry I’ll ease your mind, I am sure it couldn’t have been easy for you Instead, I will leave, so that you’ll be able to go comfortably I’ll be missing you, I will watch over you from afar I’ll ease your mind, it seems I have nothing else to give you It seems even this kind of heart will only become a burden to you I only shed tears Even now, you are living in my embrace as much as ever You are living day after day within my prayers Having become a star, you are remaining in my heart Deep in my heart I’ll be missing you, please don’t be sorry I’ll ease your mind, I am sure it couldn’t have been easy for you Instead, I will leave, so that you’ll be able to go comfortably I’ll be missing you, I will watch over you from afar I’ll ease your mind, it seems I have nothing else to give you It seems even this kind of heart will only become a burden to you I only shed tears, baby I′m not gonna forget you I′m not gonna forget you I′m not gonna forget you I just wish your happiness I just wish your happiness I just wish your happiness You will stay forever in my heart You will stay forever in my heart You will stay forever in my heart |
Những ngày này anh tự hỏi mình tại sao ta lại chia tay nhau Và tại sao anh vẫn cứ yêu em Giờ thì, anh hứa rằng mình sẽ cầu nguyện cho em mãi mãi Anh xin hứa Suốt thời gian qua, anh vẫn luôn ẩp ủ hy vọng, rằng mình sẽ không bao giờ khóc vì tình yêu Khi đang chuẩn bị giấy ly hôn, chắc hẳn em lo lắng cho anh lắm Tại sao những thay đổi này lại khó khăn với anh đến thế nhỉ? Chỉ bởi ta vẫn là người yêu của nhau cho đến ngày hôm qua.. thật không dám tin ... Na na nanana, xin đừng nuối tiếc Na nanana, anh biết điều ấy với em hẳn chẳng dễ dàng gì Anh sẽ chịu tổn thương thay cho em, Đừng buồn phiền về anh nữa em nhé Na nanan, anh đã không thể nào tiễn em đi Na nanana, bởi vì anh từng cho rằng.. Anh không có cách nào để buông tay em ra Đến giờ anh cũng không dám nghĩ Mình sẽ có th ..............................
.............................. |
Trình bày: Ken Hirai/平井堅 . Thể Loại Âm Nhạc: JPop
Trình bày: Salvatore Adamo . Thể Loại Âm Nhạc: JPop
Online: 45
Today Visitors: 1.712
Traffic Summary
1208747
Đăng ký nhận thông tin học tập và các chương trình khuyến mãi lớn của công ty qua email: