=====KOREAN===== 발길이닿는곳하나하나피어나 어느새환해진그곳에 넘어설무엇도뒤처지는걱정도 어느새멀어진그곳에 난그런꿈을꾸어요 빛날필요없이아름다운나를 * Dream 나울어도슬픈게아니죠아픈 마음이다녹아내릴뿐 나를눈이아닌맘으로봐요 그안에서또피어날나를 눈길이없는곳박수갈채없는곳 그곳에홀로서있을때 나만이오롯이나를바라보는곳 거기서웃을수있을때 난그런나를믿어요 날사랑해줄수있는내모습을 Repeat * 어디까지온건지뒤돌아보면 저많은발자국들 그걸로됐어난잘하고있어 내삶이니까내길이니까 Repeat * Dream 나손을내밀면놀라지말고날 말없이일으켜줄래요 나와잠시함께길을걸어요 한사람만큼넓어진길을 =====ROMANIZATION===== Balgiri daneun got hanahana pi eona Eoneusae hwanhaejin keugose Neomeoseol mu eotdo dwicheojineun geokjeongdo Eoneusae meoreojin keugose Nan keureon kkumeul kku eoyo Bitnal pilyo eopsi areumda un nareul * Dream na ureodo seulpeun ge anijyo apeun Ma eumi da noganaeril ppun Nareul nuni anin mameuro bwayo Keu aneseo tto pi eonal nareul Nungiri eopneun got baksugalchae eopneun got Keugose hollo seo isseul ttae Namani orosi nareul baraboneun got Geogiseo useul su isseul ttae Nan keureon nareul mideoyo Nal saranghaejul su itneun nae moseupeul Repeat * Eodikkaji on geonji dwidora bomyeon Jeo maneun baljagukdeul Keugeollo dwaesseo nan jalhago isseo Nae salminikka nae girinikka Repeat * Dream na soneul naemilmyeon nollaji malgo nal Mareopsi ireukyeo jullaeyo Nawa jamsi hamkke gireul georeoyo Han sarammankeum neolpeojin gireul ==== Eng Trans ==== In a place far off the beaten path One by one blooming Suddenly that place lights up Beyond anything Even with worries turning over Before you know it that place is far I dreamed that dream. The beautiful me that doesn’t need sunshine Dream even though I’m crying It’s not in sorrow My painful feelings are only melting I see my heart is no longer snow Inside of me, I’m blooming again A place without anyone’s attention A place without applause Whe I’m in that place alone A place where only I can look at myself perfectly When I can smile there I will believe in that me The me that knows how to love myself Dream even though I’m crying It’s not in sorrow My painful feelings are only melting I see my heart is no longer snow Inside of me, I’m blooming again So when I look back at where I came from The many footsteps from there That is all okay, I’m doing well Because it’s my life Because it’s my path Dream even though I’m crying It’s not in sorrow My painful feelings are only melting I see my heart is no longer snow Inside of me, I’m blooming again Dream if I stick out my hand Don’t be surprised Just pull me up in silence For a moment walk with me on my path It will become big enough for you and me PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS Credit: music.cyworld.com (Source) Romanization by: venus90@360kpop |
Ở một chốn rất xa nơi con đường nhỏ quen thuộc Từng bông hoa đang nở Bỗng nhiên nơi ấy bừng sáng lên Nổi bật hơn thứ gì Ngay cả những lo lắng cũng dần qua đi Trước khi bạn biết nó đã trôi xa Tôi đã mơ giấc mơ Chẳng cần tỏa sáng nhưng tôi vẫn xinh đẹp Tôi vẫn mơ dù lệ vẫn đang rơi Không chìm trong muộn phiền Nỗi đớn đau của tôi cảm giác như tan biến Tôi thấy con tim mình không trắng như tuyết nữa Trong tôi, tôi lại như đang nở hoa Một nơi không ai chú ý Một nơi chẳng có tiếng hoan hô Nơi đó tôi một mình Một nơi mà tôi có thể nhìn thấy mình hoàn hảo Nơi tôi có thể mỉm cười Tôi sẽ tin vào chính mình Biết cách yêu bản thân mình Tôi vẫn mơ dù lệ vẫn đang rơi Không chìm trong muộn phiền Nỗi đớn đau của tôi cảm giác như tan biến Tôi thấy con tim mình không trắng n ..............................
.............................. |
Trình bày: Taylor Swift . Thể Loại Âm Nhạc: Kpop
Online: 49
Today Visitors: 1.716
Traffic Summary
1208856
Đăng ký nhận thông tin học tập và các chương trình khuyến mãi lớn của công ty qua email: