
When you ask me, who I am: What is my vision? And do I have a plan? Where is my strength? Have I nothing to say? I hear the words in my head, but I push them away. 'Cause I stand for the power to change, I live for the perfect day. I love till it hurts like crazy, I hope for a hero to save me. I stand for the strange and lonely, I believe there's a better place. I don't know if the sky is heaven, But I pray anyway. And I don't know What tomorrow brings The road less traveled Will it set us free? Cause we are taking it slow, These tiny legacies. I don't try and change the world; But what will you make of me? 'Cause I stand for the power to change, I live for the perfect day. I love till it hurts like crazy, I hope for a hero to save me. I stand for the strange and lonely, I believe there's a better place. I don't know if the sky is heaven, But I pray anyway. With the slightest of breezes We fall just like leaves As the rain washes us from the ground We forget who we are We can't see in the dark And we quickly get lost in the crowd 'Cause I stand for the power to change, I live for the perfect day. I love till it hurts like crazy, I hope for a hero to save me. 'Cause I stand for the power to change, I live for the perfect day. I love till it hurts like crazy, I hope for a hero to save me. I stand for the strange and lonely, I believe there's a better place. I don't know if the sky is heaven, But I pray anyway. |
Khi cậu hỏi, tôi là ai \nNhững ảo tưởng của tôi là gì? \nVà tôi có một kế hoạch nào đó không? \nSức mạnh của tôi là ở đâu? \nTôi chẳng có gì để nói đúng không? \nTôi nghe rõ những từ ngữ hiện lên trong đầu, nhưng tôi cố xua đuổi chúng đi \n \nVì tôi đại diện cho những quyền năng để thay đổi \nTôi sống cho những ngày hoàn hảo \nTôi yêu cho đến khi điều đó gây tổn thương như điên dại \nTôi hy vọng một người hùng sẽ cứu lấy tôi \nTôi đại diện cho những điều kì cục và sự cô đơn \nTôi tin rằng có một nơi tốt đẹp hơn \nTôi không biết liệu bầu trời xanh kia có phải là thiên đường \nNhưng dù thế nào tôi vẫn cầu nguyện \n \nVà tôi chẳng biết \nNgày mai sẽ đem tới những gì \nCon đường ngày càng vắng vẻ \nNó sẽ khiến chúng ta tự do chứ? \nVì chúng ta đang lấy đi thật chậm \nNhững di sản bé nhỏ ..............................
.............................. |
Trình bày: Avenged Sevenfold . Thể Loại Âm Nhạc: Melodic Death Metal
Trình bày: Insomnium . Thể Loại Âm Nhạc: Melodic Death Metal
Trình bày: Steelheart . Thể Loại Âm Nhạc: Melodic Death Metal
Online: 47
Today Visitors: 1.718
Traffic Summary
1208747
Đăng ký nhận thông tin học tập và các chương trình khuyến mãi lớn của công ty qua email: