==Kanji== 友達と喋ってるその子の笑顔はあまりに可憐で その姿は思い描いた漫画のヒロインのようだ ひとめ見て恋に落ちた ホンキのホンキで好きになった でもね 僕の容姿じゃ きっと嫌われてしまう ほらまただ くすくす笑う声 いいんだ そんなの慣れっこだから 忘れてしまえ だけど胸は張り裂けそうだ 少年はそして出会う それはきっと偶然じゃなくて願った キミに出会えますように 何万回だって願おういつか必ず! けれど人はそんな奇跡 信じられるわけないと言った 少女たちはささやいた 「あの子さっきからこっち見てる なんなのあれ 気味悪いわ 近づかないでネクラさん」 すみませんそんなつもりじゃ…… うつむく僕に彼女の声 「私この人知ってる!」 周りは唖然 僕も呆然 「見ちゃったんだな あの机の絵をね 全部キミが描いてたりするの?」 ああ!また笑われる だけどキミは 「ああいうの好きなんです」 少年はそして出会う たとえ何億何万光年離れていようがさ 絶対惹かれ合うから そこにどんな障害があっても 乗り越えていく それを運命と呼ぶなら 彼はまさにヒーローだ だけどその日僕は見たんだ 一人目をはらし泣くキミを 僕はなんて無力なんだろう いいや 彼女は何て言った? 疑うな 自分の存在を 少女は救いを待ってる 「強がりでホントは泣き虫で えっとこれって まるで私みたい」 やっと笑った!喜ぶ僕の前で ぽろりぽろりと泣き出す彼女 どうしたらいい!? キミは言ったんだ 「ありがとう」って 少年はキミと出会い 生きる意味を知るんだ 嘘じゃない ホントさ そしてキミを守る騎士になる いつかきっとね 彼の左手には彼女の右手 ぎゅっと握って離しはしないから そして僕はキミに出会う ==Romaji== Tomodachi to shabeteiru Sono ko no egao wa amari ni karen de Sono sugata wa omoi egaita Manga no heroine no you da Hitome mite koi ni ochita Honki no honki de suki ni natta Demo ne boku no mitekure ja kitto kirawareteshimau Hora mata da kusukusu warau koe Iin da sonna no narekko dakara Wasurete shimae Dakedo Mune wa hari sake sou da Shounen wa soshite deau Sore wa kitto guuzen nanka janakute negatta Kimi ni deae masu you ni Nanman kai datte negaou Itsuka kanarazu! Keredo hito wa sonna kiseki Shinjirareru wake nai to itta Shoujotachi wa sasayaita “Ano ko sakki kara kocchi miteru Nanna no are kimiwarui wa Chikazukanai de nekurasan” Sumimasen sonna tsumori ja…… Utsumuku boku ni kanojo no koe “Watashi kono hito shitteru!” Amari wa azen boku mo bouzen “Michattan da na ano tsukue no e wo ne Zenbu kimi ga kaitetari suru no?” Aa! Mata warawareru Dakedo Kimi wa “Aa iu no suki nan desu” Shounen wa soshite deau Tatoe nan oku nan man kounen hanarete iyou ga sa Zettai hikare au kara Soko ni donna Shougai ga atte mo Norikoeteiku sore wo unmei to yobu nara Kare wa masa ni hero da! Dakedo sono hi boku wa mitanda Hitori me wo harashi naku kimi wo Boku wa nante muryoku nan darou Ii ya kanojo wa nante itta? Utagau na jibun no sonzai wo Shoujo wa sukui wo matteiru “Tsuyogari de honto wa nakimushi de Etto korette maru de watashi mitai” Yatto waratta! yorokobu boku no mae de Porori porori to naki dasu kanojo doushitara ii!? Kimi wa Ittanda “Arigatou”tte Shounen wa kimi to deai Ikiru imi wo shirunda Uso janai honto sa Soshite kimi wo mamoru kishi (naitou) ni naru Itsuka kitto ne Kare no hidari te ni wa kanojo no nigi te Gyutto nigitte hanashi wa shinai kara Soshite boku wa kimi ni de au ==Eng Trans== That girl’s smiling face as she talked to her friends looked so pitiful. She looked almost like a heroine from a manga. I fell in love at first sight. I really really loved her. But, with my appearance, she would definitely hate me. Oh look, they’re giggling again. It’s fine. I’m used to this already. I tell myself to forget it, but my chest feels like it’s going to burst. Then the boy met her. I prayed that our meeting was not a coincidence. I prayed that we could meet again. I prayed tens of thousands of times that we must meet again one day. But everyone who heard about this miracle, said there was no way they could believe it. The girls whispered amongst themselves, “That boy has been looking over since a little while ago, What’s that about, how creepy. I wish he wouldn’t come over here.” I’m sorry, I didn’t mean it that way… As I sunk my head in shame, I heard her voice, “I know him!” Everyone was stunned. I was shocked. “I saw them. Those pictures on the desk, did you draw them all? Ah! I’m being laughed at again! But you just said, “Ah, I like that kind of thing.” Then the boy met her. No matter how many millions of light years it feels like we are seperated by, We will definitely be drawn to each other. No matter what obstacles are there, I will overcome them. This is what you call destiny. He was what you could call a hero. But that day, I saw you. You were crying all alone, I realized how powerless I was. No. What did she say? Don’t doubt your own existence! She is waiting for her savior. “You pretend to be strong, but you’re really a crybaby, Um… you’re almost like me.” Yes! You laughed! In front of the joyful me, You, who were crying buckets, What do I do!? But you said, “Thank You.” The boy learned the meaning of life, from their meeting. It’s no lie, it’s the truth. And I will become a knight to protect you. One day, I will be. The boy’s left hand held the girl’s right hand, so very tightly, because they were never letting go. And so, I met you. |
Gương mặt tươi cười của cô bé khi nói chuyện với bạn bè trông thật tội nghiệp Cô bé giống như nữ nhân vật chính bước ra từ một bộ manga Tôi yêu cô bé ngay từ phút ban đầu Tôi thật lòng yêu cô bé Nhưng, với vẻ ngoài này, Cô bé sẽ ghét tôi mất thôi Ôi nhìn kia, họ lại rúc rích cười Cũng chẳng sao, tôi quen rồi mà Tự nhủ với bản thân hãy quên nhanh chuyện đó đi, nhưng dường như lồng ngực tôi sắp nổ tung đến nơi Rồi chàng trai gặp cô gái Tôi nguyện cầu rằng cuộc gặp gỡ của chúng ta không phải một sự trùng hợp Tôi ước gì mình lại gặp nhau lần nữa Tôi cầu nguyện cả mười nghìn lần cho chúng ta lại được gặp nhau Nhưng những người được nghe về phép màu này Nói rằng họ không thể tin được Những cô bé thì thầm \"Thằng đó cứ nhìn về phía này mãi, Chả biết có chuyện gì, kinh quá. Mo ..............................
.............................. |
Trình bày: Ken Hirai/平井堅 . Thể Loại Âm Nhạc: JPop
Trình bày: Salvatore Adamo . Thể Loại Âm Nhạc: JPop
Online: 46
Today Visitors: 1.749
Traffic Summary
1208852
Đăng ký nhận thông tin học tập và các chương trình khuyến mãi lớn của công ty qua email: