あなたのことは何でも知ってると思ってた 不器用なことも 猫舌なことも 電話が苦手なことも だけど私の知らないことが一つだけあったの あなたがもう私のことを好きじゃないということ いつからすれ違ってしまったのかな どうして気付けなかったのかな 二人で過ごしたたくさんの思い出 これからもずっと一緒にいると思ってた あなたは友達 今日から友達 もう二度と好きなんて言わないから これ以上遠くに行かないで もう見るだけでもかまわない 名前で呼んだりしないから 隣り歩いたりしないから 用事もないのに電話したりしないから だからもう逢えないなんて言わないで お願い 綺麗なものを見つけるとあなたにも見せたくて すぐに写真撮る癖が まだ今も消えないまま 歩き方やしゃべり方を真似して バス停まで歩いた帰り道 小さなことですねたり怒ったりごめんね もっと素直になれたら良かった あなたの横顔 あなたの口癖 悔しいほど好きなままだから これ以上遠くに行かないで もう見るだけでもかまわない 友達でいいから 特別じゃなくていいから あなたの前では泣いたりしないから だからもう逢えないなんて言わないで お願い あなたは友達 今日から友達 そう自分に言い聞かせてみるよ あなたが笑顔になる場所は もう二人では行けない場所 桜並木を歩いて 海辺で花火見上げて 枯葉散る時も 真っ白な雪の日も いつもあなたがいてくれた それだけは忘れたくないよ 名前で呼んだりしないから 隣り歩いたりしないから 用事もないのに電話したりしないから だからもうサヨナラなんて言わないで お願い --------------- anata no koto wa nande mo shitteru to omotteta bukiyou na koto mo nekojita na koto mo denwa ga nigate na koto mo dakedo watashi no shiranai koto ga hitotsu dake atta no anata ga mou watashi no koto wo suki janai to iu koto itsukara sure chigatte shimatta no ka na doushite kizukenakatta no ka na futari de sugo shitata kusanno omoide kore kara mo zutto isshoni iru to omotteta anata wa tomodachi kyou kara tomodachi mou nido to suki nante iwanai kara kore ijou tooku ni ikanaide mou miru dake demo kamawanai namae de yondari shinai kara tonari aruitari shinai kara youji mo nai noni denwa shitari shinai kara dakara mou aenai nante iwanaide onegai hirai na mono mitsukeru to anata ni mo misetakute sugu ni shashin toru kuse ga mada ima mo kienai mama aruki kata ya shaberi kata wo mane shite basu te ima de aruita kaerimichi chiisa na koto de sunetari okottari gomen ne motto sunao ni naretara yokatta anata no yokogao anata no kuchiguse kuyashii hodo suki na mama dakara kore ijou tooku ni ikanaide mou miru dake demo kamawanai tomodachi de ii kara tokubetsu janakute ii kara anata no mae dewa naitari shinai kara dakara mou aenai nante iwanaide onegai anata wa tomodachi kyou kara tomodachi sou jibun ni ii kikasete miru yo anata ga egao ni naru basho wa mou futari dewa ikenai basho sakura namiki wo aruite umibe de hanabi miagete kareha chiru toki mo masshiro na yuki no hi mo itsumo anata ga ite kureta sore dake wa wasuretakunai yo namae de yondari shinai kara tonari aruitari shinai kara youji mo nai noni denwa shitari shinai kara dakara mou sayonara nante iwanaide onegai. -------------- I thought I knew everything about you Your clumsiness, sensitive tongue, awkwardness on the phone But there was one thing that I didn’t know And it was the fact that you didn’t love me anymore When did we start drifting apart? Why couldn’t I see it? We had so many memories together I thought we’d be together forever You’re a friend, starting today I won’t say I love you anymore Don’t go so faraway, at least let me see you I won’t call your name, I won’t walk beside you I won’t call you unless I have a reason So don’t say that we’ll never see each other again, please When I find something beautiful I want you to see it too And I still have that old habit of taking photos I walked to the bus stop, imitating the way you moved I’m sorry that I sulked or got angry so quickly I should have been more honest Your face, the way you talk I hate how much I still love them Don’t go so faraway, at least let me see you We can be friends, it doesn’t have to be anything special I won’t cry in front of you So don’t say that we’ll never see each other again, please You’re a friend, starting today I’ll keep telling myself that That place that made you smile Is somewhere we can’t go anymore Walking past the cherry blossoms, I look up at the fireworks by the sea When the dry leaves fell, on days of pure white snow You were always there for me, I’ll never forget that I won’t call your name, I won’t walk beside you I won’t call you unless I have a reason So don’t say goodbye anymore, please |
Em vẫn luôn nghĩ là mình hiểu hết về con người của anh, Từ những cử chỉ những điều nhạy cảm và giọng nói run run qua điện thoại của anh. Nhưng có một việc mà em không hề biết Là sự thật anh không còn yêu em nữa... Chúng ta bắt đầu cách xa nhau từ khi nào vậy? Và tại sao em không nhận ra điều này? Chúng ta đã từng có rất nhiều kỷ niệm bên nhau. Và em cứ nghĩ chúng ta sẽ còn tiếp tục bên nhau mãi mãi. Anh sẽ là một người bạn, từ hôm nay chỉ là bạn thôi. Và em sẽ không nói câu \"em yêu anh\" nữa. Vì thế xin anh đừng đi quá xa, ít nhất hãy cho em nhìn thấy anh. Em sẽ không gọi tên anh đâu và cũng không đi cạnh anh nữa. Em sẽ không gọi cho anh trừ phi có lí do rõ ràng Vì thế xin anh đừng nói chúng ta không bao giờ gặp lại nữa anh nhé. Mỗi khi tìm được một thứ đáng yêu em đều muốn anh cùng xem. Em vẫn ..............................
.............................. |
Online: 27
Today Visitors: 1.775
Traffic Summary
1208755
Đăng ký nhận thông tin học tập và các chương trình khuyến mãi lớn của công ty qua email: