==Kanji== 離れていても そうさ僕らは 天かける星座の裏表 さざめく昼も 切ない夜も 空をこえ惹かれあうジェミニさ ふと目が覚めた午前二時 とても こわい 夢を見たんだ ひとり震えるこんな時 誰か 誰か 助けてよ (この空が落ちたような悲しみも) 胸の奥から聴こえてくる (溶かしてゆく暖かなリズムさ) 消えないように抱きしめて 道に迷って 不安な時は 目を閉じて鼓動を感じて かじかむ朝も 気だるい午後も この音でふたりは繋がってる 振り返ると自分ひとり こんな 遠い とこに来たんだ 夜のしじまに消されそう 誰か 誰か 応えてよ (この海が裂けたような悲しみも) いつもどこかで聴こえていた (滲んでいく懐かしいリズムさ) 消えないように受け止めて ねえ泣かないで 寂しいときは 僕の声に耳をすまして 雨が降っても 夜が明けても 君と僕とでまわる地球さ 道に迷って 不安な時は 目を閉じて鼓動を感じて かじかむ朝も 気だるい午後も この音でふたりは繋がってる 迷い込んだ その鳥は 叶わぬ恋に胸を焦がした 不確かな明日ただ生きるのも ささやかな力も消えるほど ここに来て 羽を休めて そして傷ついた心癒して 泣きやんだら歌おう愛の歌 歌えなかったいつかの愛の歌 ねえ泣かないで 寂しいときは 僕の声に耳をすまして 雨が降っても 夜が明けても 君と僕とでまわる地球さ 離れていても そうさ僕らは 天かける星座の裏表 さざめく昼も 切ない夜も 空をこえ惹かれあうジェミニさ 惹かれあうジェミニさ 惹かれあうジェミニさ ==Romaji== hanareteite mo sou sa bokura wa amagakeru seiza no uraomote sazameku hiru mo setsunai yoru mo sora wo koe hikareau jemini sa futo me ga sameta gozen niji totemo kowai yume wo mitanda hitori furueru konna toki dareka dareka tasukete yo (kono sora ga ochitayou na kanashimi mo) mune no oku kara kikoetekuru (tokashiteyuku atataka na rizumu sa) kienai youni dakishimete michi ni mayotte fuan na toki wa me wo tojite kodou wo kanjite kajikamu asa mo kedarui gogo mo kono oto de futari wa tsunagatteru furikaeru to jibun hitori konna tooi toko ni kitanda yoru no shijima ni kesaresou dareka dareka kotaete yo (kono umi ga saketayou na kanashimi mo) itsumo dokoka de kikoeteita (nijindeyuku natsukashii rizumu sa) kienai youni uketomete nee nakanaide samishii toki wa boku no koe ni mimi wo sumashite ame ga futte mo yoru ga akete mo kimi to boku to demawaru chikyuu sa michi ni mayotte fuan na toki wa me wo tojite kodou wo kanjite kajikamu asa mo kedarui gogo mo kono oto de futari wa tsunagatteru mayoikonda sono tori wa kanawanu koi ni mune wo kogashita futashika na ashita tada ikiru no mo sasayaka na chikara mo kieru hodo koko ni kite hane wo yasumete soshite kizutsuita kokoro iyashite nakiyandara utaou ai no uta utaenakatta itsuka no ai no uta nee nakanaide samishii toki wa boku no koe ni mimi wo sumashite ame ga futte mo yoru ga akete mo kimi to boku to demawaru chikyuu sa hanareteite mo sou sa bokura wa amagakeru seiza no uraomote sazameku hiru mo setsunai yoru mo sora wo koe hikareau jemini sa hikareau jemini sa hikareau jemini sa ==Eng Trans== Even if we are apart We are one like Gemini in the sky Even in the noisy daytime, even at the lonely night We are Gemini, fated to meet beyond the sky Suddenly I woke up at 2 a.m. I had a nightmare, a really bad one When I'm frightened like now Somebody, help me, please Sadness like the falling sky I feel it deep in me It is like melting heartfelt rhythms Hold me tight so that I won't disappear When you're lost and get scared Close your eyes and feel my heartbeats Even in the cold morning, even in the dull afternoon We're connected through the sounds When I look back, I see myself left alone I've come this far Silence of the night is about to erase me Somebody, answer me, please Sadness like the parted water I always hear it from somewhere Obscure and nostalgic melodies Listen to them so that I won't disappear Please don't cry, when you're lonely Strain to hear my voice Even when it rains, even at the dawn The earth rotates with us When you're lost and get scared Close your eyes and feel my heartbeats Even in the cold morning, even in the dull afternoon We're connected through the sounds A stray bird is to die for an unrequited love It's too much to live for uncertain tomorrow Like the bird is gonna lose even a tiny power Come here, take a rest And heal your broken heart When you stop crying, sing a love song with me The one we couldn't sing at that time Please don't cry, when you're lonely Strain to hear my voice Even when it rains, even at the dawn The earth rotates with us Even if we are apart We are one like Gemini in the sky Even in the noisy daytime, even at the lonely night We are Gemini, fated to meet beyond the sky We are Gemini, fated to meet We are Gemini, fated to meet Cre: Click here |
Dù có cách xa, Mình vẫn là một như chòm sao Song tử trên bầu trời Dù trong ngày bận mải, trong đêm cô đơn, Mình vẫn là Song tử, số phận đã cho ta gặp gỡ dưới bầu trời này 2 giờ sáng, tớ tỉnh dậy Gặp ác mộng, đáng sợ lắm Khi tớ đang sợ hãi như thế này, Có ai cứu tớ với Nỗi buồn như bầu trời đang đổ sụp xuống Tớ cảm nhận được nó Giống như những giai điệu chân thành tan chảy Ôm chặt lấy tớ đi, để tớ không biến mất Khi cậu lạc lối và sợ hãi Nhắm mắt lại và cảm nhận nhịp đập trái tim tớ Dù buổi sáng lạnh lẽo, hay buổi chiều ảm đạm Chúng mình được kết nối bởi những âm thanh Khi nhìn lại, tớ chỉ còn lại một mình Tớ đã tiến xa tới thế này rồi Sự tĩnh lặng của buổi đêm sắp sửa nuốt chửng tớ Có ai không, trả lời tớ đi Nỗi buồn như dòng nước Tớ luôn n ..............................
.............................. |
Trình bày: Dixie Flatline . Thể Loại Âm Nhạc: Vocaloid
Trình bày: Unknown . Thể Loại Âm Nhạc: Vocaloid
Trình bày: Hobonichi . Thể Loại Âm Nhạc: Vocaloid
Trình bày: Kz Livetunes . Thể Loại Âm Nhạc: Vocaloid
Trình bày: I Like You, I Love You (ft.Kagamine Rin) . Thể Loại Âm Nhạc: Vocaloid
Trình bày: Love Is War (ft.Hatsune Miku) . Thể Loại Âm Nhạc: Vocaloid
Online: 29
Today Visitors: 1.730
Traffic Summary
1208725
Đăng ký nhận thông tin học tập và các chương trình khuyến mãi lớn của công ty qua email: