Howling winds of the North The cold predator of the fells Mighty woods of the North Under cover of darkness Desolate and dying lands Barren ground, covered with snow There forever I am, where the cold winds blow Gathering thoughts, take me Into a whirl of silence Gathering thoughts, give me Strenght to survive Wail to me my winds Fly away with frozen wings Take my life to your hands O'cold wasteland... of Frost Great land of the North The ice shimmering upon the lakes Great storms of the North All life frozen to death Freezing days of sorrow I'm alone in this infertile world In the year before time |
Gió Bắc thét từng cơn dữ dội Cái lạnh dã thú đất đầm lầy Chốn rừng thiêng phương Bắc kiêu ngạo Dưới đêm đen bao phủ Những vùng đất trong hoang tàn đổ nát Cảnh đồng hoang tuyết trắng phủ mờ Nơi ấy ta mãi thuộc về, Là nơi gió ùa qua buốt lạnh Bao suy tư vây kín, ghìm chặt lấy ta Vào sâu trong nỗi lặng câm quay cuồng Trong suy tư chìm đắm, ban tặng ta Sức mạnh để tồn vong Hãy kêu gào hỡi ngọn gió trong ta Bay xa cùng đôi cánh sương giăng lạnh Dang đón đời ta bằng chính vòng tay Chốn hoang mạc lạnh tăm... băng giá Mảnh đất hùng cường phương Bắc Lấp loáng băng lạnh trên những mặt hồ Bao giông tố dữ dội nơi đây Hết trọn đời lạnh căm cùng cái chết Bao ngày dài tê buốt với nỗi đau Ta một mình trên ..............................
.............................. |
Trình bày: SNSD (Girls' Generation) . Thể Loại Âm Nhạc: Dance
Online: 35
Today Visitors: 1.737
Traffic Summary
1208753
Đăng ký nhận thông tin học tập và các chương trình khuyến mãi lớn của công ty qua email: