==Kanji== 君は僕が子供の頃 うちにやってきた 真っ白いドレス きれいな瞳(め)の 僕の人形 しかたないさ 今日は雨が やまないらしい それなのに君は 大丈夫と 背中を押す 土砂降りの中 僕の目に 映ったものは たったひとつ 花を咲かせた 青いアサガオ 僕が手に入れる 未来も過去も 全部全部忘れて 今日の出来事も 君と笑った事実も 溢れる物語の 中に明日もいるよ 寂しがりの 君のために 買ってきたんだよ すこし古ぼけた やさしい音を 奏でる箱 君は僕が 居ないときに 聴いてるのかな 寂しがりなのは 僕のほうだと 気づいたよ 曖昧な 無限と有限の狭間を ぼくは信じないから ずっと一緒にいるよ 今日の出来事も 君が笑った奇跡も 溢れる物語の 中に明日もいるよ ずっと一緒にいるよ 君は僕が子供の頃 うちにやってきた 真っ白いドレス きれいな瞳(め)の 僕の人形 ==Romaji== kimi wa boku ga kodomo no koro uchi ni yattekita masshiroi doresu kirei na hitomi (me) no boku no ningyou shikatanai sa kyou wa ame ga yamanai rashii sorenanoni kimi wa daijoubu to senaka wo osu doshaburi no naka boku no me ni utsutta mono wa tatta hitotsu hana wo sakaseta aoi asagao boku ga te ni ireru mirai mo kako mo zenbu zenbu wasurete kyou no dekigoto mo kimi to waratta jijitsu mo afureru monogatari no naka ni ashita mo iru yo sabishi gari no kimi no tame ni katte kitanda yo sukoshi furuboketa yasashii oto wo kanaderu hako kimi wa boku ga inai toki ni kiiteru no kana sabishi gari nano wa boku no hou dato kizuita yo aimai na mugen to yuugen no hazama wo boku wa shinjinai kara zutto isshoni iru yo kyou no dekigoto mo kimi ga waratta kiseki mo afureru monogatari no naka ni ashita mo iru yo zutto isshoni iru yo kimi wa boku ga kodomo no koro uchi ni yattekita masshiroi doresu kirei na hitomi (me) no boku no ningyou ==Eng Trans== When I was little You came to my house In a white dress, with beautiful eyes You're my precious doll I have to give up It's gonna rain all day long today But you encourage me it'll be okay What I see in the pouring rain is a blue moring glory, the only one bloomed Forget my past and future Forget everything What happened today Truth we laughed together All of them will be in a happy story everyday I bought this for you not to make you feel alone An old music box that produces beautiful sounds I wonder if you listen to it when I'm not with you I noticed I'm the one feeling alone A vague space between finite and infinite I don't believe it I'll be here with you forever What happened today A miracle smile you gave me All of them will be in a happy story everyday I'll be here with you forever When I was little You came to my house In a white dress, with beautiful eyes You're my precious doll Cre: motokokusanagi2009 |
Khi tớ còn nhỏ, Cậu đã đến nhà tớ Trong chiếc váy trắng, đôi mắt to tròn Cậu là búp bê xinh đẹp của tớ Tớ phải bỏ cuộc thôi Trời sẽ mưa suốt hôm nay Nhưng cậu động viên tớ mọi chuyện sẽ ổn cả thôi Điều tớ thấy khi cơn mưa đang trút xuống, Là vầng hào quang trong bình minh xanh, Quên đi quá khứ và tương lai Quên đi tất cả Điều xảy ra hôm nay Sự thật chúng ta đã cùng nhau cười đùa Tất cả sẽ tồn tại mãi trong một câu chuyện hạnh phúc Tớ mua cái này cho cậu để cậu không cảm thấy cô đơn Một hộp nhạc cũ phát ra những âm thanh tuyệt đẹp Tớ tự hỏi liệu cậu có nghe nó khi tớ không ở bên cậu không Tớ nhận ra rằng mình là người duy nhất cô đơn Một khoảng cách mơ hồ giữa hữu hạn và vô hạn Tớ không tin Tớ sẽ ở bên cậu mãi mãi Điều xảy ra hôm nay Sự t ..............................
.............................. |
Trình bày: Dixie Flatline . Thể Loại Âm Nhạc: Vocaloid
Trình bày: Unknown . Thể Loại Âm Nhạc: Vocaloid
Trình bày: Hobonichi . Thể Loại Âm Nhạc: Vocaloid
Trình bày: Kz Livetunes . Thể Loại Âm Nhạc: Vocaloid
Trình bày: I Like You, I Love You (ft.Kagamine Rin) . Thể Loại Âm Nhạc: Vocaloid
Trình bày: Love Is War (ft.Hatsune Miku) . Thể Loại Âm Nhạc: Vocaloid
Online: 26
Today Visitors: 1.736
Traffic Summary
1208742
Đăng ký nhận thông tin học tập và các chương trình khuyến mãi lớn của công ty qua email: