
I was a little girl alone in my little world who dreamed of a little home for me. I played pretend between the trees, and fed my houseguests bark and leaves, and laughed in my pretty bed of green. I had a dream That I could fly from the highest swing. I had a dream. Long walks in the dark through woods grown behind the park, I asked God who I'm supposed to be. The stars smiled down on me, God answered in silent reverie. I said a prayer and fell asleep. I had a dream That I could fly from the highest tree. I had a dream. Now I'm old and feeling grey. I don't know what's left to say about this life I'm willing to leave. I lived it full and I lived it well, there's many tales I've lived to tell. I'm ready now, I'm ready now, I'm ready now to fly from the highest wing. I had a dream |
Tôi chỉ là một cô gái bé nhỏ Cô đơn trong thế giới nhỏ bé của chính mình, Mơ mộng về một ngôi nhà bé xinh Tôi tưởng tượng mình chơi đùa giữa những gốc cây, và chăm sóc cho những người khách của tôi - vỏ cây và những chiếc lá, và cười lăn cười bò trên chiếc giường xinh xinh làm bắng cây lá của mình. Tôi đã có một giấc mơ Rằng tôi có thể bay lên từ chiếc xích đu cao nhất. Tôi có một giấc mơ Bước đi thật lâu trong bóng tối, xuyên qua những hàng cây mọc phía sau công viên, Tôi hỏi Chúa xem tôi nên trở thành người như thế nào. Những ngôi sao nhìn tôi cười khúc khích Chúa trả lời trong ảo mộng thinh lặng. Tôi cầu nguyện và rơi vào giấc ngủ. Tôi đã mơ Rằng tôi có thể bay lên từ ngọn cây cao nhất. Tôi đã có một giấc mơ. Giờ thì tôi đã già, và trở thành con người dày dạn Tôi khô ..............................
.............................. |
Online: 34
Today Visitors: 1.728
Traffic Summary
1208734
Đăng ký nhận thông tin học tập và các chương trình khuyến mãi lớn của công ty qua email: