난 햇살에 눈이 부신 싱그런 아침이 오면 사랑에 눈을 뜨며 노랠 해요 오직 그대 하나만 위해서 For You I love you only you 설레이는 맘 가득해 향기로운 커피보다 부드러운 나의 숨결로 그대를 보아요 아나요 그대는 느끼죠 그대도 가슴이 말하고 있는 사랑이란걸요 들려요 이제는 보아요 이제는 꽃보다 더 아름다운 수줍은 마음을 날 바라봐요 나의 손을 꼭 잡아요 행복한 기분이죠 눈부신 운명이죠 사랑의 향기에 미소지어요 난 바람이 불어 오면 살며시 두 눈을 감고 사랑해 주문처럼 속삭여요 이런 내마음 느낄 수 있도록 그대 내 눈을 보아요 설레이는 맘 가득해 마법같은 키스처럼 따사로운 나의 마음을 이제는 보아요 아나요 그대는 느끼죠 그대도 가슴이 말하고 있는건 사랑이란걸요 들려요 이제는 보아요 이제는 꽃보다 더 아름다운 수줍은 마음을 난 약속해요 우리 손을 꼭 걸어요 행복한 기분이죠 눈부신 운명이죠 사랑의 향기에 취해보아요 영원히 아나요 그대는 느끼죠 그대도 가슴이 말하고 있는건 사랑이란걸요 들려요 이제는 보아요 이제는 꽃보다 더 아름다운 수줍은 마음을 오로지 난 그대만을 사랑합니다 --------------------------- Nan haessare nuni busin Singgeureon achimi omyeon Sarange nuneultteumyeo norael haeyo Ojik geudae hanaman wihaeseo For u ~ i luv u only u! Seolleineun mam gadeukhae Hyanggiroun keopiboda budeureoun Nae sumgyeollo geudaereul boayo Anayo geudaeneun neukkijyo geudaedo Gaseumi malhago inneun sarangirangeollyo Deullyeoyo ijeneun boayo ijeneun Kkotboda deo areumdaun sujubeun maeumeul Nal barabwayo naui soneul kkok jabayo Haengbokhan gibunijyo nunbusin unmyeongijyo Sarangui hyanggie misojieoyo Nan barami bureo omyeon Salmyeosi du nuneul gamgo Saranghae jumuncheoreom soksagyeoyo Ireon naemam neukkil su itdorok Geudae naenuneul bcayo Seolleineun mam gadeukhae Mabeopgateun kiseucheoreom ttasaroun Naui maeumeul ijeneun boayo Anayo geudaeneun neukkijyo geudaedo Gaseumi malhago inneun sarangirangeollyo Deullyeoyo ijeneun boayo ijeneun Kkotboda deo areumdaun sujubeun maeumeul Nan yaksokhaeyo uri soneul kkok georeoyo Haengbokhan gibunijyo nunbusin unmyeongijyo Sarangui hyanggie chwihaeboayo...yeongwonhi~ Anayo geudaeneun neukkijyo geudaedo Gaseumi malhago inneun sarangirangeollyo Deullyeoyo ijeneun boayo ijeneun Kkotboda deo areumdaun sujubeun maeumeul Oroji nan geudaemaneul saranghamnida. -------------------------- translation When the blinding light Of the morning comes I open the eyes of love and sing For only you For you, I love you only you Filled with my restless heart With words smoother than the fragrant scent of coffee I look towards you Do you know darling? I know you feel it too The words of your heart is “love” I hear it now I see it now This timid feeling that is more beautiful Than any flower Look towards me Hold my hands tightly Such a happy feeling, Such a blinding fate I smile at the scent of love Whenever the wind blows I gently close my eyes And whisper a charm of love So that you may feel my heart Look into my eyes darling, That is filled with my restless heart As warm as a magical kiss Please accept my feelings Do you know darling? I know you feel it too The words of your heart is “love” I hear it now I see it now This timid feeling that is more beautiful Than any flower I will promise That our hands will always be together Such a happy feeling, Such a blinding future Let’s get drunk off the scent of love Forever Do you know darling? I know you feel it too The words of your heart is “love” I hear it now I see it now This timid feeling that is more beautiful Than any flower I love you and you alone |
Em biết chăng? \n \nKhi tia sáng mơ hồ \nCủa buổi sớm mai chợt loé lên \nAnh mở to đôi mắt chan chứa yêu thương và cất tiếng hát \nVì chỉ có em \n \nVì em, anh yêu em, chỉ riêng mình em \nLấp đầy trong trái tim không mỏi mệt của mình \nVới những câu nói mượt mà hơn cả mùi hương thơm ngát của cốc cà phê \nAnh hướng về phía em \n \nEm biết không em yêu? \nAnh biết em cũng cảm thấy vậy \nNhững từ ngữ của con tim em là \"tình yêu\" \nGiờ đây anh nghe \nGiờ đây anh thấy \nCảm giác e thẹn này còn đáng yêu hơn bất kỳ bông hoa nào \n \nHãy hướng về phía anh \nNắm chặt lấy đôi tay anh đi \nLà một cảm giác hạnh phúc \nLà một định mệnh mù quáng \nAnh mỉm cười với hương vị của tình yêu \n \nBất cứ khi nào cơn gió thổi \nAnh chầm chậm khép đôi mắt \nVà thì thào lời tì ..............................
.............................. |
Online: 48
Today Visitors: 1.769
Traffic Summary
1208745
Đăng ký nhận thông tin học tập và các chương trình khuyến mãi lớn của công ty qua email: