Dis-lui, fais ça pour moi, dis-lui Que le jour sans elle Me semble moins, longs Dis-lui, quitte à mentir, dis-lui Que je réalise Qu'elle avait raison Dis-lui, qu'à nouveau j'aime vivre Que je ne suis plus seul déjà Qu'elle n' est plus rien pour moi Dis-lui oh oh oh Dis-lui oh oh oh Dis-lui... n'importe quoi Dis-lui, fais ça pour moi, dis-lui Que j'ai bien fini oui D'être malheureux Dis-lui, que j'aime une autre fille Dis-lui tout ce que tu voudras Mais il faut qu'elle te croie Dis-lui que plus jamais, dis-lui Je ne pense à elle Quand tu la verras Dis-lui oh oh oh Dis-lui oh oh oh Dis-lui... n'importe quoi N'oublie pas Dis-lui oh oh oh Dis-lui oh oh oh Dis-lui Qu'elle n'est plus rien pour moi Dis-lui oh oh oh Dis-lui oh oh oh Dis-lui... n'importe quoi Pour qu'elle te croie Dis-lui oh oh oh Dis-lui |
Nói với cô ấy, nhắn dùm tôi với cô ấy ngày tháng thiếu vắng cô ấy dường như không còn lê thê.. Nói với cô ấy, dù là dối cũng nói với cô ấy tôi đã nhận ra cô ấy nói đúng Nói với cô ấy, tôi yêu thích cuộc sống mới Tôi đã không còn cô đơn nữa Cô ấy không ý nghĩa với tôi nữa Nói với cô ấy ố ô ô .. Hãy nói với cô ấy, dù có thế nào Nói với cô ấy, Hãy nhắn cô ấy dùm tôi Tôi đã chấm dứt cả rồi, phải thật bất hạnh Nói với cô ấy rằng tôi đã yêu người con gái khác Hãy nói bất cứ điều gì anh muốn Nhưng cô ấy hẳn phải tin Hãy nói với cô ấy, không bao giờ nữa đâu Tôi nghĩ về cô ấy, khi nào anh có gặp. Hãy nói với cô ấy Ố ô ô ồ hãy nói .. dù có thế nào Đừng quên Hãy nói với cô ấy Ố ô ô ồ Nói với cô ấy Cô ấy không còn ý ngh ..............................
.............................. |
Trình bày: Hélène Rollès . Thể Loại Âm Nhạc: French Hits
Online: 37
Today Visitors: 1.717
Traffic Summary
1208744
Đăng ký nhận thông tin học tập và các chương trình khuyến mãi lớn của công ty qua email: