Cloudy The sky is gray and white and cloudy, Sometimes i think it's hanging down on me. And it's a hitchhike a hundred miles. I'm a rag-a-muffin child. Pointed finger-painted smile. I left my shadow waiting down the road for me a while. Cloudy My thoughts are scattered and they're cloudy, They have no borders, no boundaries. They echo and they swell From tolstoy to tinker bell. Down from berkeley to carmel. Got some pictures in my pocket and a lot of time to kill. Hey sunshine I haven't seen you in a long time. Why don't you show your face and bend my mind? These clouds stick to the sky Like floating questions, why? And they linger there to die. They don't know where they are going, and, my friend, neither do i. Cloudy, Cloudy. |
Có nhiều mây Bầu trời xám, trắng và có nhiều mây Thỉnh thoảng tôi nghĩ mây rớt xuống tôi Vì nó phải đi quãng đường dài trăm dặm rồi Tôi là một đứa trẻ nghịch ngợm Dùng ngón tay vẽ nên nụ cười Tôi rời chỗ bóng tối ra đường và ngồi chờ đợi Có nhiều mây Những suy nghĩ vẩn vơ và mờ mịt Không biên giới và không ranh giới Vang dội và dần lớn tiếng hơn Từ Tolstoy đến nàng tiên nữ Xuống Berkeley đến Carmel Đút túi vài bức tranh và có nhiều thời gian rảnh rỗi Này ánh mặt trời Lâu lắm rồi tôi không nhìn thấy Không cho tôi thấy khuôn mặt bạn và thay đổi suy nghĩ của tôi Những đám mây này dính với bầu trời Như lơ lửng một câu hỏi vì sao Chúng cứ nấn ná mãi ở đó đến cuối đời Chúng không biết là sẽ đi đâu như bạn ..............................
.............................. |
Trình bày: Lee Jun Ki / 이준기 . Thể Loại Âm Nhạc: Latin
Trình bày: Martin Solveig . Thể Loại Âm Nhạc: Latin
Online: 44
Today Visitors: 1.769
Traffic Summary
1208727
Đăng ký nhận thông tin học tập và các chương trình khuyến mãi lớn của công ty qua email: