Goodbye Norma Jean Though I never knew you at all You had the grace to hold yourself While those around you crawled They crawled out of the woodwork And they whispered into your brain They set you on the treadmill And they made you change your name And it seems to me you lived your life Like a candle in the wind Never knowing who to cling to When the rain set in And I would have liked to have known you But I was just a kid Your candle burned out long before Your legend ever(*) did Loneliness was tough The toughest role you ever played Hollywood created a superstar And pain was the price you paid Even when you died Oh the press still hounded you All the papers had to say Was that Marilyn was found in the nude Goodbye Norma Jean From the young man in the 22nd row Who sees you as something as more than sexual More than just our Marilyn Monroe |
Vĩnh biệt Norma Jean Dù tôi chưa bao giờ quen chị Chị có sự thanh cao để giữ mình Trong khi những kẻ quanh chị luồn cúi Chúng đã lộ bộ mặt giả nhân giả nghĩa(1) Và chúng rủ rỉ vào não chị Chúng đặt chị vào guồng xoáy nhọc nhằn(2) Và chúng bắt chị phải thay tên đổi họ(3) Và đối với tôi chị đã sống cuộc đời mình Như một ngọn đèn cầy (nến) leo lét trong gió rét Chẳng biết bám víu vào ai Khi cơn mưa buốt lạnh đổ xuống Và tôi sẽ rất hân hạnh được quen biết chị Nhưng thuở ấy tôi chỉ là một đứa bé Ngọn đèn cầy của chị đã lịm tắt lâu lắm rồi Nhưng huyền thoại của chị thì không bao giờ Nỗi cô đơn thật khó chịu Đó là vai khó nhất chị từng đóng Hollywood đã tạo ra một minh tinh Và nỗi đau khổ là cái giá chị phải trả Thậm chí khi chị đã mất Ôi thôi bọn ‘chó săn’ vẫn bới móc Tất ..............................
.............................. |
Online: 46
Today Visitors: 1.739
Traffic Summary
1208736
Đăng ký nhận thông tin học tập và các chương trình khuyến mãi lớn của công ty qua email: