==Kanji== 박혜경- 사랑과 우정사이 머리를 쓸어올리는 너의 모습 시간은 조금씩 우리를 갈라놓는데 어디서부턴지 무엇 때문인지 작은 너의 손을 잡기도 난 두려워 어차피 헤어짐을 아는 나에게 우리의 만남이 짧아도 미련은 없네 누구도 널 대신 할 순 없지만 아닌걸 아닌걸 미련일뿐 멈추고 싶던 순간들 행복한 기억 그 무엇과도 바꿀 수가 없던 너를 이젠 나의 눈물과 바꿔야하나 숨겨온 너의 진심을 알게됐으니 사랑보다 먼 우정보다는 가까운 날 보는 너의 그 마음을 이젠 떠나리 내 자신보다 이 세상 그 누구보다 널 아끼던 내가 미워지네 멈추고 싶던 순간들 행복한 기억 그 무엇과도 바꿀 수가 없던 너를 이젠 나의 눈물과 바꿔야하나 숨겨온 너의 진심을 알게됐으니 연인도 아닌 그렇게 친구도 아닌 어색한 사이가 싫어져 나는 떠나리 우연 보다도 짧았던 우리의 인연 그 안에서 나는 널 떠나네 사랑보다 먼 우정보다는 가까운 날 보는 너의 그 마음을 이젠 떠나리 내 자신보다 이 세상 그 누구보다 널 아끼던 내가 미워지네 ==Romanz== meorireul sseureollineun neoui moseup siganeun jogeumssik urireul gallanonneunde eodiseobuteonji mueot ttaemuninji jageunneoui soneul japkkido nan duryeowo eochapi heeojimeul aneun naege uriui mannami jjalbado miryeoneun eomne nugudo neol daesin hal sun eopjjiman aningeol aningeol miryeonilppun meomchugo siptteon sungandeul haengbokan gieok geu mueotkkwado bakkul suga eoptteon neoreul ijen naui nunmulgwa bakkwoyahana sumgyeon neoui jinsimeul alkkedwaesseuni sarangboda meon ujeongbodaneun gakkaun nal boneun neoui geu maeumeul ijen tteonari nae jasinboda i sesang geu nuguboda neol akkideon naega miwojine meomchugo siptteon sungandeul haengbokan gieok geu mueotkkwado bakkul suga eoptteon neoreul ijen naui nunmulgwa bakkwoyahana sumgyeoon neoui jinsimeul alkkedwaesseuni yeonindo anin geureoke chingudo anin eosaekan saiga sireojeo naneun tteonari uyeon bodado jjalbatteon uriui inyeon geu aneseo naneun neol tteonane sarangboda meon ujeongbodaneun gakkaun nal boneun neoui geu maeumeul ijen tteonari nae jasinboda i sesang geu nuguboda neol akkideon naega miwojine ==Eng Trans== You presence that sweeps every other thought away Time is separating us further, little by little Since when or because of what reason Even while holding your little hand I'm afraid Although I know we've already split up Our meeting, though short, it doesn't feel like a loss Though no one can ever take your place It's probably not true, it's probably not like that, it's probably just another loss The happy memories I wanted to last But more unchangeable than anything else was you Now do I have to replace my tears Since I discovered the truth you hid from me A distant friendship seems closer than love Your love and feelings for me are now gone More than myself or anyone else The me who cherished you, seems to hate you The happy memories I wanted to last But more unchangeable than anything else was you Now do I have to replace my tears Since I discovered the truth you hid from me A relationship that's not even among lovers or friends is and awkward one I've come to dislike and what to leave Rather than a coincidence, inside our short fate It looks like I'm leaving you A distant friendship seems closer than love Your love and feelings for me are now gone More than myself or anyone else The me who cherished you, seems to hate you. |
Sự hiện diện của em đã xua tan những ý nghĩ khác Thời gian đang làm chúng ta cách xa nhau, từng chút một Từ khi ấy hay là bởi vì lý do nào đó Thậm chí ngay cả trong lúc nắm bàn tay nhỏ bé kia, em vẫn sợ hãi Mặc dù em biết chúng ta đã cách xa nhau Cuộc gặp gỡ của chúng ta, tuy rằng ngắn ngủi, nhưng nó không hẳn là một sự mất mát Tuy thế không ai có thể chiếm được vị trí của anh Có thể không phải sự thật, có thể không phải là như thế, có thể chỉ là một sự mất mát khác mà thôi Em muốn kéo dài những ký ức hạnh phúc Và không muốn thay đổi một điều gì khác về anh Bây giờ em phải gạt đi những giọt nước mắt Vì em đã khám phá ra sự thực anh hằng che giấu Một tình bạn xa cách dường như gần gũi hơn tình yêu Tình yêu và cảm xúc của anh dành cho em đã phai dấu Nhiều hơn bản thân em hoặc bất cứ ai khác Là em, yêu an ..............................
.............................. |
Trình bày: Taylor Swift . Thể Loại Âm Nhạc: Kpop
Online: 39
Today Visitors: 1.712
Traffic Summary
1208746
Đăng ký nhận thông tin học tập và các chương trình khuyến mãi lớn của công ty qua email: