==Kanji== Can you remember that? I remember... 信吾街ち見かけた見覚えのある青いt-shirts(I remember that) 変わらない笑顔流れた時はちょうど3 years (Time goes by) 声かけようとその隣に見知らぬ誰か ふと反らした目に映空はいつもと同じで きっとこうして人はちょっとずつ 過ぎた季節に記憶を隠す いつか零れた涙集まって 陽を浴びて輝くまで *そだからbaby悲しまないで 考えても分かんない時もあるって 散々でも前に続く道のどこかに 望はあるから 雨の朝でも(Baby don't cry) 愛が消えそうでも(Baby don't cry) 一人になんてしないから(Baby don't cry) Baby don't cry Always stay by your side 眠れない夜は何度も寝返りばかり 心細くなって吐き出すため息は深い(Yea I know) また抱えた不安これ以上解消出来ず 誰かの手握って見えない明日へ繋ごうと努力して *くり返し 鏡に映る自分が(When I lose myself) まるで別人みたいな日もあるけど(When I need someone's help) 諦めないでlet me see your smile ねえ良くなる方に捉えたら? いつか笑って話せる日がくるから(Don't cry, cry...) さあだからbabyその手伸ばして 雲間に覗く陽射しを信じて 心配事なんて全部取り除くから これでもう大丈夫 遠い朝でも(Baby don't cry) 愛をなくしても(Baby don't cry) 一人になんてしないから(Baby don't cry) Baby don't cry Always stay by your side Babyもうdon't cry (Baby don't cry yeah) It's gon' be alright (It's gon' be alright) Babyもうdon't cry (Babyもうdon't cry) You'll see the sunshine (You'll see the sunshine) Babyもうどのくらい(Baby don't baby don't) 一人でyou've been tryin'(一人でyou've been tryin') Babyもうdon't cry (Babyもうdon't cry) You'll see the sunshine (You'll see the sunshine) ==Romaji== Shingou machi mikaketa Mioboe no aru aoi T-Shirts (I remember that) Kawaranai egao nagareta toki wa Choudo 3 years (Time goes by) Koe kakeyou to sono tonari ni mishiranu dareka Futo sorashita me ni utsuru sora wa itsumo to onaji de Kitto koushite hito wa chotto zutsu Sugita kisetsu ni kioku wo kakusu Itsuka koboreta namida atsumatte Hi wo abite kagayaku made Sou dakara Baby kanashimanaide Kangaetemo wakannai toki mo aru tte Sanzan demo mae ni tsudzuku michi no dokoka ni Nozomi wa aru kara Ame no asa demo (Baby don't cry) Ai ga kiesou demo (Baby don't cry) Hitori ni nante shinai kara (Baby don't cry) Baby don't cry Always stay by your side Nemurenai yoru wa nando mo negaeri bakari Kokoro hosoku natte Hakidasu tameiki wa fukai (Yeah I know) Mata kakaeta fuan kore ijou kaishou dekizu Dareka no te nigitte Mienai asu e tsunagou to doryoku shite Datte soushite hito wa nando demo Yami ni tachimukau tsuyosa aru hazu Ataerarete erabun ja nakute Sono ashi de fumidashite Sou dakara Baby kanashimanaide Kangaetemo wakannai toki mo aru tte Sanzan demo mae ni tsudzuku michi no dokoka ni Nozomi wa aru kara Ame no asa demo (Baby don't cry) Ai ga kiesou demo (Baby don't cry) Hitori ni nante shinai kara (Baby don't cry) Baby don't cry Always stay by your side Kagami ni utsuru jibun ga (When I lose myself) Marude betsujin mitai na hi mo aru kedo (When I need someone's help) Akiramenaide Let me see your smile Nee yoku naru hou ni toraetara? Itsuka waratte hanaseru hi ga kuru (Don't cry, cry...) Saa dakara Baby sono te nobashite Kumoma ni nozoku hizashi wo shinjite Shinpai goto nante zenbu torinozoku kara Koe de mou daijoubu Tooi asa demo (Baby don't cry) Ai wo nakushitemo (Baby don't cry) Hitori ni nante shinai kara (Baby don't cry) Baby don't cry Always stay by your side Baby mou Don't cry (Baby don't cry yeah) It's gon' be alright (It's gon' be alright) Baby mou Don't cry (Baby mou Don't cry) You'll see the sunshine (See the shushine) Baby mou dono kurai (Baby don't baby don't cry) Hitori de you've been tryin' (hitori de you've been tryin') Baby mou Don't cry (Baby mou Don't cry) You'll see the sunshine (You'll see the sunshine) ==Engtrans== I saw you as I was waiting at the crossing I remember your blue T-Shirt (I remember that) Your smile hasn't changed, it's been Exactly 3 years (Time goes by) I was about to say hi, but there was someone with you I quickly looked up at the sky, the same old blue as always This is how little by little People hide the passing seasons in their memories Someday they'll collect the spilled tears Until they're shining in the sun Yeah, so baby, don't be sad Sometimes no matter how much we think about it, we won't understand It may be cruel, but the road that stretches ahead of us Holds our wishes Even on rainy mornings (Baby don't cry) Even when love is about to fade (Baby don't cry) I won't leave you on your own (Baby don't cry) Baby don't cry Always stay by your side On sleepless nights I keep tossing and turning And my heart grows forlorn Heaving a deep sigh (Yeah I know) Unable to get rid of the anxiety that's piled up again Grabbing someone's hand Trying to make a connection to the tomorrow I can't see But we're sure to always have the strength To face the darkness It's given to us, we don't choose Take a step with your feet Yeah, so baby, don't be sad Sometimes no matter how much we think about it, we won't understand It may be cruel, but the road that stretches ahead of us Holds our wishes Even on rainy mornings (Baby don't cry) Even when love is about to fade (Baby don't cry) I won't leave you on your own (Baby don't cry) Baby don't cry Always stay by your side There are days (When I lose myself) When the person in the mirror seems like a different person (When I need someone's help) But don't give up, let me see your smile Why not grasp the way to make things better? Someday a day will come when you can talk with a smile (Don't cry, cry...) So come on, baby, hold out your hands Believe in the light that shines through the clouds It'll take away all your worries It's all OK now Even on distant mornings (Baby don't cry) Even when you lose your love (Baby don't cry) I won't leave you on your own (Baby don't cry) Baby don't cry Always stay by your side. Baby, don't cry anymore (Baby don't cry yeah) It's gon' be alright (It's gon' be alright) Baby, don't cry anymore (Baby, don't cry anymore) You'll see the sunshine (See the shushine) Baby, how much longer? (Baby don't baby don't cry) You've been tryin' alone (You've been tryin' alone) Baby, don't cry anymore (Baby, don't cry anymore) You'll see the sunshine (You'll see the sunshine) |
Em thấy anh khi đang chờ ở ngã tư Vẫn cứ nhớ chiếc áo phông màu xanh của anh Nụ cười ấy vẫn không thay đổi Nhưng rồi 3 năm đã trôi qua (Thời gian thấm thoắt trôi đi) Vừa mới định chào anh, nhưng đã có ai khác ở bên anh mất rồi Em vội nhìn lên trời, màu xanh xưa vẫn luôn như vậy. Từng chút từng chút một Người ta giấu những hoài niệm đã qua trong kí ức Rồi ngày nào đó góp nhặt những giọt nước mắt đã rơi Cho đến khi chúng lấp lánh dưới mặt trời. Thế nên, cưng ơi, xin đừng buồn Đôi lúc có nghĩ nhiều thế nào, ta cũng chẳng hiểu được Có thể tàn nhẫn thật đấy Nhưng con đường trải dài trước mắt Đã giữ lấy những ước mơ của chúng ta Kể cả trong những buổi sáng đầy mưa (Anh yêu đừng khóc) Kể cả khi tình yêu sắp nhạt phai (Đừng khóc) Em sẽ không bỏ anh một mình (Anh yêu đừng khóc) Em ..............................
.............................. |
Trình bày: Ken Hirai/平井堅 . Thể Loại Âm Nhạc: JPop
Trình bày: Salvatore Adamo . Thể Loại Âm Nhạc: JPop
Online: 24
Today Visitors: 1.748
Traffic Summary
1208845
Đăng ký nhận thông tin học tập và các chương trình khuyến mãi lớn của công ty qua email: