==Kanji== 生まれた事さえ 後悔するんだ 知りたくなかった 気持ちがあるんだ 教えてもらった コーヒーの味が 切ないくらいに 胸を締め付ける 命の終わりを 知った日に 歯車の音が 重くなる 陽だまりの中に 映りこむ あなたの生きてた その証 創造出来ない 苦しみの中で 見つけた時間を 幸せと呼んだ 教えてもらった コーヒーの味は 今でも心に 刻まれているよ 長い 時間の中で… 今も… 死ぬことの意味を 理解した僕は この世の全てを 愛そうと決めた 教えてもらった 何もかも全て 陽だまりの中に 「ありがとう」と響く… 命の終わりを 知った日に 歯車の音が 重くなる 陽だまりの中に 映りこむ あなたの生きてた その証 ==Romaji== umareta koto sae koukaisurunda shiritakunakatta kimochi ga arunda oshiete moratta koohii no aji ga setsunai kurai ni mune wo shimetsukeru inochi no owari wo shitta hi ni haguruma no oto ga omokunaru hidamari no naka ni utsurikomu anata no ikiteta sono akashi souzou dekinai kurushimi no naka de mitsuketa jikan wo shiawase to yonda oshiete moratta koohii no aji wa imademo kokoro ni kizamareteiru yo nagai jikan no naka de... ima mo... shinu koto no imi wo rikaishita boku wa konoyo no subete wo aisou to kimeta oshiete moratta nanimokamo subete hidamari no naka ni \"arigatou\" to hibiku... inochi no owari wo shitta hi ni haguruma no oto ga omokunaru hidamari no naka ni utsurikomu anata no ikiteta sono akashi ==Eng Trans== I regret being born I had an emotion I didn't want to know The taste of coffee you taught me Hurts my heart The sound of cogwheels became heavy On the day I learned about the end of life In the sunny spot is the evidence that you were alive In uncreatable agonizing pain Discovered time was happiness The taste of coffee you taught me Still lingers in my heart Inside long path of time... Even now... I understand the reason for death so now I decided to love everything Everything that you taught me Echoes \"thank you\" inside the sunny spot The sound of cogwheels became heavy On the day I learned about the end of life In the sunny spot is the evidence that you were alive Cre: t21111 |
Tôi hối hận vì đã được sinh ra Chất chứa trong lòng một cảm xúc tôi không muốn hiểu Mùi vị cà-phê em đã cho tôi cảm nhận Làm tim tôi đau nhói Âm thanh từ chiếc bánh răng trở nên nặng nề Vào ngày tôi học được về cái kết của cuộc sống Trong đốm nắng, Là bằng chứng về sự tồn tại của em Trong nỗi đau tê dại, Những khoảnh khắc đã qua là niềm hạnh phúc Mùi vị cà-phê em đã cho tôi cảm nhận, Vẫn đọng lại trong tim Trong một khoảng thời gian dài... Tới tận bây giờ... Tôi đã hiểu lý do của cái chết Nên tôi quyết định sẽ yêu tất cả mọi thứ Mọi điều em đã dạy tôi Vang vọng lời \"cảm ơn\" trong đốm nắng. Âm thanh từ chiếc bánh răng trở nên nặng nề Vào ngày tôi học được về cái kết của cuộc sống < ..............................
.............................. |
Trình bày: Dixie Flatline . Thể Loại Âm Nhạc: Vocaloid
Trình bày: Unknown . Thể Loại Âm Nhạc: Vocaloid
Trình bày: Hobonichi . Thể Loại Âm Nhạc: Vocaloid
Trình bày: Kz Livetunes . Thể Loại Âm Nhạc: Vocaloid
Trình bày: I Like You, I Love You (ft.Kagamine Rin) . Thể Loại Âm Nhạc: Vocaloid
Trình bày: Love Is War (ft.Hatsune Miku) . Thể Loại Âm Nhạc: Vocaloid
Online: 45
Today Visitors: 1.772
Traffic Summary
1208855
Đăng ký nhận thông tin học tập và các chương trình khuyến mãi lớn của công ty qua email: