
Mou Ichido Kimi Ni Aitai Kanji さよならはいつも急に そよ風のようにやって来る 少し強がる君の笑顔に 涙こぼれた日 きっと君は今日の日も 真っ直ぐ明日を見てる 風が吹くあの丘に咲いた 向日葵のように どんなに遠く離れていても この歌声が君に届くように 涙がずっと 止まらない夜 君の窓を照らす月になりたい また必ず 会えると そう思うから… 君のあたたかい掌 差し出した手を包んだ 私、決して忘れないから あの優しい日々 出会った理由(わけ)も 別れた理由(わけ)も 今は心の中 強く抱いて 信じているよ 願っているよ 君がいつかの夢に届くように あぁ もう一度 君に 会いたいなぁ… 夕立の後 街中が綺麗に見えるなら きっと涙の数だけ人は キレイになる ひとりひとりに行く場所がある その場所でもう一度出会うように… どんなに遠く離れていても この歌声が君に届くように 涙がずっと 止まらない夜 君の窓を照らす月になりたい また必ず 会えると そう思うから… Romaji Sayonara wa itsumo kyuu ni Soyokaze no you ni yattekuru Sukoshi tsuyogaru kimi no egao ni Namida koboreta hi Kitto kimi wa kyou no hi mo Massugu ashita wo miteru Kaze ga fuku ano oka ni saita Himawari no you ni Donna ni tooku hanarete ite mo Kono utagoe ga kimi ni todoku you ni Namida ga zutto tomaranai yoru Kimi no mado wo terasu tsuki ni naritai Mata kanarazu aeru to Sou omou kara... Kimi no atatakai tenohira Sashidashita te wo tsutsunda Watashi keshite wasurenai kara Ano yasashii hibi Deatta wake mo Wakareta wake mo Ima wa kokoro no naka tsuyoku daite Shinjite iru yo Negatte iru yo Kimi ga itsuka no yume ni todoku you ni Aa mou ichido kimi ni Aitai naa... Yuudachi no ato machichuu ga kirei ni mieru nara Kitto namida no kazu dake hito wa KIREI ni naru Hitori hitori ni yuku basho ga aru Sono basho de mou ichido deau you ni... Donna ni tooku hanarete ite mo Kono utagoe ga kimi ni todoku you ni Namida ga zutto tomaranai yoru Kimi no mado wo terasu tsuki ni naritai Mata kanarazu aeru to Sou omou kara... English Goodbye is always sudden It comes like a gentle breeze The day when tears overflowed On your smile, you who try to show strength Certainly today you are also Looking straight ahead at tomorrow Like the sunflower that blooms On the wind-swept hill No matter how far we are separated I hope that this singing voice reaches you On the nights the tears don’t stop I want to become the moon that shines on your window Because I believe We can definitely meet again… Your warm palm Enveloped in the sender’s hand Because I can’t erase it and forget Those gentle, easy days The reason for meeting And the reason for separating I hold strongly now within my heart I believe I wish Someday this reaches you in a dream Aaa once more I want to Meet you again… If after a sudden evening shower the town becomes beautiful Certainly someone who cries will become beautiful If there’s a place you go to, one by one I hope that we meet once more at that place No matter how far we are separated I hope that this singing voice reaches you On the nights the tears don’t stop I want to become the moon that shines on your window Because I believe We can definitely meet again… |
Ta Muốn Gặp Lại Người Lời chia tay nào có ai hay Chợt đến bên như làn gió dịu dàng Ngày nụ cười chìm trong dòng nước mắt Chính là người, muốn tỏ ra cứng rắn Ngày hôm nay chắc hẳn Người cũng muốn nhìn thẳng vào tương lai Như hoa hướng dương nở rộ Trên ngọn đồi gió thoảng ngoài kia Dẫu có muôn trùng giờ hai ta chia cắt Ta mong lời ca này đến được bên tai người Đêm những giọt nước mắt còn lăn Đêm ta muốn thành vầng trăng soi khung cửa nhà người Vì ta vẫn mãi tin Có một ngày mình nhất định gặp lại nhau... Lòng bàn tay người ấm áp Gói trọn vào bàn tay người trao thư Vì những ngày tháng dịu êm khi ấy Ta nào có thể xóa nhòa hay bỏ quên Lý do nào cho ta ngỏ lời quen biết Lý do nào khiến ta buông lời từ biệt Ta đều giữ chặt trong con tim này Ta vẫn tin ..............................
.............................. |
Trình bày: Ken Hirai/平井堅 . Thể Loại Âm Nhạc: JPop
Trình bày: Salvatore Adamo . Thể Loại Âm Nhạc: JPop
Online: 36
Today Visitors: 1.726
Traffic Summary
1208841
Đăng ký nhận thông tin học tập và các chương trình khuyến mãi lớn của công ty qua email: