너를 보지말걸 그랬어 다른 세상에서 살것을 그저 모르는 사람으로 산다면 이런 아픔 따위는 몰랐을테니 매일매일 너를 지우고 매일매일 너를 버려도 내맘은 이미 너를 꼭 숨긴채 놓아주질 않아 사랑이라 부르며 사랑은 행복이라 믿고 있었는데 말못하는 사랑은 하늘이 준 벌 일뿐이야 너만 사랑하면 맘이 저려서 눈물만 훔치며 살아가니까 머리로는 너를 잊었어 입으로도 너를 잊었어 가끔씩 술에 취해 내 사랑을 말해 버릴것 같아 그게 겁이 날 뿐이야 사랑은 행복이라 믿고 있었는데 말못하는 사랑은 하늘이 준 벌일뿐이야 너만 사랑하면 맘이 저려서 눈물만 훔치며 살아가니까 꿈에서 사랑을 할까 울고 또 울다가 지쳐서 잠이 들어보지만 깨고나면 하루가 늘 똑같은데 널 사랑해 이렇게 사랑하고 있어 니가 없는 곳에서 난 몰래 사랑을 말해봐 혹시 니가 듣고 달아날까봐 아무도 모르게 사랑하잖아 --- Romaji: Simple_adoration Noreul bojimalgeol kuraeseo Dareul sesangeso salgosul Kujo morunun saramuro sandamyeon Ireon ahppeum ddawenun morrassultteni Maeil maeil neorul Jioogo Maeil Maeil neorul boryeodo Naemamun imi norul Kkok soomkinjae noajoojil anha Sarangira borumyeo Sarangun haengbogira miko issossnunde Malmotanun sarangun hanuri joon bor irbbooniya Noman saranghamyeon mami joryeoseo Noonmoorman hoomjimyeo saraganikka Meorironun neorul ijeosseo Iburodo neorul ijeosseo Kakkumshik soore jwihe nae sarangul marhae beoreolkos katta Kuge keobi narbbooniya Sarangun haengbogira miko issossnunde Malmotanun sarangun hanuri joon bor irbbooniya Noman saranghamyeon mami joryeoseo Noonmoorman hoomjimyeo saraganikka Kkoomeseo sarangun harkka Oorko ddo oordaka jijyeoseo jami tureobojiman kkaekonamyeon harooka nul ddonkattunde Nal saranghae ireohke saranghago isseo Niga eobnun goseseo nan morre sarangul marhaebwa Hoksi niga dudko daranalkkabwa Amoodo moruke saranghajanha --- Engtrans: Jackie Perhaps if I have never encountered you, it would have been the best If I had need been living in another world If I had need to become strangers in life It will not have been left with this inflicting pain in my heart Each day & each day forgetting you Each day & each day abandoned you In the midst of my heart deeply concealing something that I can't really openly shout about of my love It seems all along I have always thought that love was bliss & happiness Unable to beyond words that love is heaven's render punishment I just have to love you & my heart will shiver & tremble This is just living by wiping off tears My mind I have already forgotten you My speech I have already forgotten you Occasionally drinking to drunken stupor But afraid that I will utter my love for you Really fear that It seems all along I have always thought that love was bliss & happiness Unable to beyond words that love is heaven's render punishment I just have to love you & my heart will shiver & tremble This is just living by wiping off tears Dream will I able to love you? Crying & weeping to my sleep Awake, each day return to that of the former Love is to love you When you aren't around, stealing mutter to say i love you Afraid that when you heard that, you will run away Obscure silence inadvertently in loving you |
Có lẽ nếu chưa bao giờ gặp em, mọi điều đã tốt đẹp hơn Nếu anh được sống trong một thế giới khác Nếu anh được là người lãng khách trong đời, Hẳn sẽ chẳng phải làm trái tim mình nhói đau Ngày qua ngày, dần quên em Ngày qua ngày, bỏ rơi em Trong sâu thẳm con tim, đang giữ kín đôi điều Mà anh không thể cất nên lời về tình mình Dường như mọi điều anh nghĩ đến tình yêu là hân hoan và hạnh phúc Nhưng làm sao vượt qua khi cái giá phải trả là hình phạt chốn thiên đường Anh đã chỉ yêu mỗi em và trái tim anh chỉ rung động, vỡ tan vì em Gạt nước mắt đi bởi đây chính là cuộc đời... Tâm trí của anh đã dần quên em Lời nói của anh đã lạc mất em Đôi khi chìm trong men rượu thẩn thờ Bởi anh sợ rằng mình không kìm chế được lòng Anh đã sợ hãi vì điều đó... Dường như mọi điều anh nghĩ về tình yêu là ..............................
.............................. |
Trình bày: Taylor Swift . Thể Loại Âm Nhạc: Kpop
Online: 46
Today Visitors: 1.729
Traffic Summary
1208851
Đăng ký nhận thông tin học tập và các chương trình khuyến mãi lớn của công ty qua email: