~ KOREAN ~ 사랑했잖아 우리 함께한 많은 날 동안 함께 아파했잖아 서로의 일인 줄도 모르고 넌 어디 있는 거니 나의 목소리 들리질 않니 아픈 내 심장이 너를 찾는다 너를 부른다 미치도록 가슴이 눈물이 또 너의 기억이 한 방울 한 방울 또 내 가슴에 흘러 내린다 울어도 울어도 지워지지 않는 기억을 따라 오늘도 빈 내 가슴을 또 적신다 좋아했잖아 작은 내 미소에 웃어줬잖아 함께 울었었잖아 나의 눈물에 아파했잖아 지금 어디 있는 거니 지친 내 모습이 보이질 않니 아픈 내 심장이 너를 찾는다 너를 부른다 미치도록 가슴이 눈물이 또 너의 기억이 한 방울 한 방울 또 내 가슴에 흘러 내린다 울어도 울어도 지워지지 않는 기억을 따라 오늘도 빈 내 가슴을 또 적신다 내게로 돌아와줄래 매일 네 이름 부르며 지친 기다림 속에 너를 찾아 헤매는 나잖아 사랑이 눈물이 너와의 추억이 한 방울 한 방울 또 내 가슴에 흘러 내린다 울어도 울어도 지워지지 않는 기억을 따라 오늘도 빈 내 가슴을 또 적신다 ~ ROMANIZATION ~ [Kyuhyun:] Saranghaetjanha uri hamkkehan manheun nal dongan [Sungmin:] Hamkke aphahaetjanha seoroui irin juldo moreugo [Donghae:] Neon eodi inneun geoni naui moksori deullijil annni Apheun nae simjangi neoreul chatneunda neoreul bureunda michidorok [Yesung:] Gaseumi nunmuri ddo neoui gieogi Han bangul han bangul ddo nae gaseume heulleo naerinda [Ryeowook:] Ureodo ureodo jiwojiji annneun gieogeul ttara Oneuldo bin nae gaseumeul ddo jeoksinda [Eunhyuk:] Johahaetjanha jageun nae misoe useojwotjanha [Shindong:] Hamkke ureosseotjanha naui nunmure aphahaetjanha [Kyuhyun:] Jigeum eodi inneun geoni jichin nae moseubi boijil annni Apheun nae simjangi neoreul chatneunda neoreul bureunda michidorok [Heechul/All:] Gaseumi nunmuri ddo neoui gieogi Han bangul han bangul tto nae gaseume heulleo naerinda [Leeteuk/All:] Ureodo ureodo jiwojiji annneun gieogeul ttara Oneuldo bin nae gaseumeul ddo jeoksinda [Yesung:] Naegero dorawajullae maeil ne ireum bureumyeo Jichin gidarim soge neoreul chaja hemaeneun najanha [Ryeowook:] Sarangi nunmuri neowaui chueogi [All:] Han bangul han bangul ddo nae gaseume heulleo naerinda Ureodo ureodo jiwojiji annneun gieogeul ttara Oneuldo bin nae gaseumeul ddo jeoksinda ~ ENG TRANS ~ We used to love during the many days we were together We used to hurt together- making each other’s pain our own Where are you? Can’t you hear my voice? My pained heart is looking for you Is calling out to you- crazily My heart, my tears, my memories of you Drop by drop, they are falling against my chest Though I cry and I cry, the memories won’t erase And again today, I drench my empty heart We used to like each other - you laughed at my smile We used to cry together- you were pained by my tears Where are you? Can’t you see my tired body? My pained heart is looking for you Is calling out to you – crazily My heart, my tears, my memories of you Drop by drop, they are falling against my chest Though I cry and I cry, the memories won’t erase And again today, I drench my empty heart Please come back to me- I call out your name every night And in my exhausted waiting, I wander around and look for you My love, my tears, our memories Drop by drop, they are falling against my chest Though I cry and I cry, the memories won’t erase And again today, I drench my empty heart |
Chúng ta đã từng yêu nhau thật nhiều trong những ngày bên nhau hạnh phúc Chúng ta đã từng nếm trải đớn đau bên nhau, nỗi đau của từng người cũng thành của chung Em đang ở nơi đâu? Em không nghe thấy giọng nói của anh sao? Trái tim đầy đau đớn của anh mải miết tìm kiếm em Vẫn đang điên dại gọi tên em Trái tim anh, nước mắt anh, những ký ức về em Từng giọt từng giọt đang rơi xuống ngực anh Dẫu cho anh có khóc bao nhiêu, những ký ức ấy cũng chẳng thể bị phai nhòa Và lại một lần nữa, ngày hôm nay, trái tim trống rỗng của anh lại ngập đầy trong nước mắt Chúng ta đã từng thích nhau, em tươi cười khi nhìn thấy nụ cười của anh Chúng ta đã từng khóc cùng nhau, em đau đớn khi nhìn nước mắt anh Em đang ở nơi nào? Em có thấy cơ thể anh đang mệt mỏi Trái tim đầy đau đớn của anh mải miết tìm kiếm em Vẫn đang đi ..............................
.............................. |
Trình bày: Taylor Swift . Thể Loại Âm Nhạc: Kpop
Online: 28
Today Visitors: 1.733
Traffic Summary
1208724
Đăng ký nhận thông tin học tập và các chương trình khuyến mãi lớn của công ty qua email: