Feel me kimi to I wanna be with you Baby motto I wanna be with you Deai soshite hajimete shitta Fukaku tsuyoku hakanai omoi (love you)
Kill me sousa ano simple words You know itsumo ano simple words Muri ni kazaranakute iinda Bokura dakara wakari aeru (about you) Me wo tojite mo tsutawaru kara
Kimi wa soyogi nagara Azayaka ni iro zuki Boku yurasu toki ni terasu
Kimi wo mamoreru nara Subete sasageru kara Koe ni(koe ni) naranai(naranai) Koe ga mune ni hibiku Always loving you
Call you kimi ni I wanna touch your heart Baby sotto I touch your heart Tato e itami no aru hibi ga Bokura wo matteita toshite mo Kimi wo kesshite miushinawanai
Kawaru sekai no naka Te wo toriatte ikuyo Kono chiisana kono yakusoku
Kawaranai kono mama Onaji yume wo miyou Kitto(kitto) Kitto(kitto) Itsuka mune wo tsukamu Always loving you
nagara mayoi nagara Soredemo tsunagu nukumori Moshimo yori ga ashita wo kakushite mo Egaki tsuzukete iku kara (yeah)
Ai wa soyogi nagara Azayaka ni iro zuki Boku wo yurashi yagate mitasu Kimi wo mamoreru nara Subete sasageru kara Koe ni(koe ni) naranai(naranai) Koe ga mune ni hibiku
Always loving you (hitomo wo) (kasanete) Always loving you (kokyuu wo) (awasete) Always loving you (sono te wo) (tsunaide) Always loving you..
----------Translation------------
feel me with you, I wanna be with baby, the more I wanna be with you meeting you for the first time and I knew how deep this strong feeling is (love you)
kill me with those simple words you know, always with those simple words. ok not to pretend so forcefully, we both understand; we can still carry on going even if our eyes are closed.
you are the wind that bring colours that shine on me whenever I sway.
if I can protect you, I will give you everything. the sound doesn't ring, but echoes in the heart. always loving you
call you, in you, I wanna touch your heart. baby, gently, I wanna touch your heart. even if painful days are awaiting us, I will never lose you.
in the middle of a changing world, we hold hands and move along, this is a promise.
without changing, we will have the same dream surely (surely) surely (surely) someday, I will catch hold of your heart