(Loop loop in the miniature garden…) (Loop loop in the rainy day…)
==Romaji== me ga sameta ame no naka minare nai hakoniwa kuuki ga kawaki museru basho
koko ga atarashii ouchirashiiyo? sugata katachi dake no ai ga tobikau
suki ni shiteiiyo, to ataerareta to omocha miharareru mujuun ni yasashisa no karusa wo shiru
nande koko ni iru no kana kangaeteru to kowai kara, watashi to hanashiteiyou mugon de fure ai wo yameta.
zutto sagashiteta zutto nozondeita zutto kogoeteita no ni kono hakoniwa wa nani mo sawai dekurenai
ashita mo ame ni nureru nara shitaku shinakucha jikan wo koroseba raku dakara futari ni naru made sunadokei wo kowasou
( Loop loop in the miniature garden ...) ( Loop loop in the rainy day ...)
me ga sameta ame no naka nanimo hakoniwa kuuki ga tomari kusaru basho
shikou wo tometara byouki rashiiyo? atari sawari no nai oto ga tobikau
suki ni shiteiiyo, to ataerareta suna to gangu omocha kanshi suru mujuun wa gomakashi to gizen de naru
nande koko ni iru no kana kangaeteiruto itai kara, watashi to hanashiteiyou muon deo teate wo tometa.
ame no naka de utaeba shiawase ni nareru no? umareta koto ga bouryoku sugi yuku koto ga kutsuu demo egao wo ukabeteirareruyo! nante kataru no ga hito nara sore nara, watashi wa kikaiga yokatta.
motto motometai motto hikaritai motto itoshitai keredo kono hakoniwa wa dareka ga zoutteirunda
dareka no yume ga sameru nara shitagawa nakucha kokoro wo koroseba, raku dakara
motto korobitai motto sakebitai motto kuyamitai no ni mada haguruma wa sunao ni ugoite kurenai
watashi no yume ga sameru gaman shinakucha kokoro wo koroseba, raku dakara jikan ni naru made sunadokei wo mawasou
( Loop loop in the miniature garden ...) ( Loop loop in the rainy day ...)
==Eng Trans== I opened my eyes, I was in the rain I found myself in a miniature garden I've never seen before I felt thirsty, the place was sultry
This is a completely new house to me, isn't it? Love flew all around its figure
I was told I could do as I liked with the sand and toys that given to me I opened my eyes wide, I knew there was contraddiction on that bright gentleness
Why here I wonder But I keep it for myself, since I am afraid of the answer I got sick from that silent contact
I always searched and desired it Though I was always numb But miniature garden (world) is not as exciting as I expected
Tomorrow I will get wet by rain again, unless I get ready for it It will be easy to kill some time So I will hit an hourglass until it breaks in two
(Loop loop in the miniature garden...) (Loop loop in the rainy day...)
I opened my eyes, I was in the rain And the miniature garden wasn't there anymore The place I was in was rotting
If I stop this thoughts will I sick? My harmless words floated around
I was told I could do as I liked with the sand and toys that where given to me And I observed that the contraddictions became deception and hypocrisis
I wonder why it is here But I keep it fro myself, since it's painful to think about it I silently stopped to cure myself
Will I find happiness if I sing in the rain? We come to life with violence and pass away in agony But we can also rise with our laughs! Just humans can tell you how And in this case, I'm happy to be a machine
I want to demand and shine more I want to more if only someone would make this miniature garden (world)
If someone's nightmare comes, I'll have to go after it Because it will be easy to destroy someone else's heart
I want to down and cry more Though I want to regret it more The gear doesn't work properly
If one of my nightmares comes, I'll have to endure it So it will be easier to destroy my own heart I'll turn the sunglass until it's the time again
(Loop loop in the miniature garden...) (Loop loop in the rainy day...)