Зашифрованы слова, Мысли связаны едва Губы шепчут: «Не люблю» словно. твои мечты Мне не дал ты, Попытаюсь все начать снова.
Мы наперегонки счастью вопреки Убегали от любви с тобой, Мы наперегонки, словно две реки, Уплывали даль, а жаль порой.
Ты любовью называл То, во что со мной играл, Я, поверь, не знала всё это. Просто правила Приняла, как хочешь ты, Только мало стало мне света.
Мы наперегонки счастью вопреки Убегали от любви с тобой, Мы наперегонки, словно две реки, Уплывали в даль, а жаль порой.
**English:
The words are coded, The are hardly tied together almost whisper “do not love.” To unriddle your dreams You did not give me a chance, I will try to start over.
the happiness we [were] chasing each other Running away from love We [were] chasing each other, like two rivers, [We] were floating far away; [i] it sometimes.
You were calling “love” That game that you were playing with me, Believe me, I knew it all. It just the of the game I accepted, as you wanted it, But it became too little light for me
Despite happiness we [were] chasing each other Running away from love We [were] chasing each other, like two rivers, [We] were floating far away; [i] regret it sometimes.