Зашифрованы слова, Мысли связаны едва Губы шепчут: «Не люблю» словно. Разгадать твои мечты Мне не дал возможность ты, Попытаюсь все снова.
Мы наперегонки счастью вопреки Убегали от любви с тобой, Мы наперегонки, словно две реки, Уплывали в даль, а жаль порой.
Ты любовью называл То, во со мной играл, Я, поверь, не знала всё это. Просто правила игры Приняла, как хочешь ты, Только мало стало мне света.
Мы наперегонки счастью вопреки Убегали любви с тобой, Мы наперегонки, словно две реки, Уплывали в даль, а порой.
**English:
The words are coded, The thoughts are hardly tied together Lips almost whisper “do not love.” To unriddle your dreams You not give me a chance, I will try to start over.
the happiness we [were] chasing each other Running away from love We [were] chasing each other, like two rivers, [We] were floating far [i] regret it sometimes.
You were calling “love” That game that you were playing with me, Believe me, I knew it It just the rules of the game I accepted, as you wanted it, But it became too little light for me
Despite the happiness we [were] chasing each other Running away from love [were] chasing each other, like two rivers, [We] were floating far away; [i] regret it sometimes.