あの景色を 今も思い続けて --------------------------------------------------- anata totomoni sugoseru hibi wa mou dare ka mo yaburi sute te shimatta no deshou
semete onaji umi no ne wo kii te i tai anata no ga anata no kotoba ga chikaku de hibii te furueru kioku wa soko de tomatta mama
mata anata totomoni no you na aoku somaru machi wo nagame tai noni
douka kurai umi no soko ni shizume te tadoru tabi omoidasu tabi ni subete wo setsuna sa kioku wa koko de togire ta mama de
fukaku naru
anata ga nai kono keshiki wa MONOKUROOMU FUUREMU
ano keshiki wo ima mo omoi tsuduke te ---------------------------------------------- EngTrans Days to be spent with you Do think they have been broken and thrown away
At least let me listen to the sound of the ocean Your voice Your words Make an echo around me tremble My memories stop there
If we could only do it again Staring to the city that becomes blue like on movie scene
Will you drown me in the deep dark ocean? Everytime I make up my memories Every time I remember There's a piercing sorrow My memories end there
It deeper
You're not here And this landscape is a monochrome frame