「どこまで行けばいいの?」 「イロトリドリの闇を行け!」 アンバランスな足取り 茨のトンネルでも 信じてみるの 芽吹いた夢 いつかはちゃんと辿りつけるわ あなたが真実 Catcher in a Maze 生きる証
あなたを追いかけて堕ちるワンダーランド
独り待ってる
道標の旋律 本当の私は自由 あなたが・・・真実 Catcher in a Maze 生きる証
・・・忘れそうだよ 焦燥のサイン リング・ワンダリング
私はここだよ
涙ノ海 溺レル 行く手阻むQueen of Heart
私 泣かない Catcher in a Maze 朝がくるわ
白い・・・捕まえられたなら もしかしたら あなたに逢えるのかしら?
独り待ってる
アンバランスな足取り 茨のトンネルでも もうすぐ辿り着けるわ
あなたが・・・真実 Catcher in a
==Romanji== ...eien fuhen no ai nante shinjirareru no kashira?... amai koucha ni tokasu tameiki moyou
mou machikutabireta no yo anata o oikakete ochiru wandaarando
doko made ikeba ii no? (hitori matteru) irotoridori no yami o nuke michishirube no senritsu ga sawagidasu tokei shikake no sadame naraba kowashiteshimae watashi wa jiyuu (hontou no watashi wa jiyuu) anata ga shinjitsu (anata... shinjitsu) catcher in a maze ikiru akashi
asai nemuri no hotori yuganda yume no pareedo fuzaketa neko ni ageyou hinagiku no wa
mou no namae sae wasuresou da yo shousou no sain ringu wandaringu
watashi wa doko ni iru no? (watashi wa koko yo) kizukeba toraware no maigo namida no umi oboreru ... akumu nara ii no ni yamikumo no kake kateru hazu yo habamu queen of heart) kare no ashiato kakusu queen of heart tayasuku nakanai (watashi nakanai) catcher in a maze asa ga kuru wa
ibitsu na oka de nemuru mijuku na sanagi... watashi shiroi ano tsuki o tsukamaerareta nara (shiroi... tsukamaerareta nara) moshikashitara anata ni aeru no kashira?
\"doko made ikeba ii no?\" (hitori matteru) \"irotoridori no yami o yuke!\" anbaransu na ashidori ibara no tonneru demo
shinjitemiru no mebuita yume (mousugu tadoritsukeru wa) itsuka wa chanto wa anata ga shinjitsu (anata... shinjitsu) catcher in a maze ikiru akashi
==Eng Trans===
...Can I believe in love that will never change for eternity?... I dissolve the pattern of my sighs into the sweet tea.
I'm already tired of waiting. I chase after you and fall to wonderland.
For far must I go? (I'm waiting alone) As I pass through the multi-colored darkness, the guiding melody makes my heart excited. If it's a clockwork fate, destroy it and I will free. (my true self is free) You're my truth. (you're... truth) Catcher in a Maze, it's proof of being alive.
A parade of distorted dreams on the bank of the shallow sleep. I'll give this ring of daisies to the crazy cat.
It like I'll even forget my own name. A sign of irritation, ring wondering.
Where am I? (I'm here) When I realize it, I'm a lost prisoner drowning in the sea of tears. ...I wish it was a nightmare. The reckless bet can be beaten. (the Queen of Heart blocking the way) The Queen of hides his footprints. I won't cry easily. (I won't cry) Catcher in a Maze, morning will come.
An immature pupa that sleeps on the distorted hill... me. If that white moon can be caught, (white... if it can be caught) can I see you by any chance?
\"For far must I go?\" (I'm waiting alone) \"Pass through the multi-colored darkness!\" With unbalanced footsteps, even if it's a tunnel of thorns.
I will try and believe in the budding dream. (I can soon) I will arrive properly one day. (You're my truth. (you're... truth) Catcher in a Maze, it's proof of being alive.