==Romaji== furiharaou to shite mata kurikaeshita hibi no kotowari wo nantoiu kotoba de umetsukusou
sotto ooki kumo ga ima bokura wo tsutsunde
keshiki no naka de kokoro no oku ni shimau you ni afureta namida koboreochiru tabi ni bokura wa sugu ni wasureteshimau
komorebi ni utsushita aoi shinkirou no ni tsumiagaru kumo ga ichimen umedzukushita
motto hiroi sekai ga mada bokura wo matteiru
omoidasenai keshiki egaite kokoro no oku ni shimau you ni afureta namida koboreochiru tabi ni bokura wa sugu ni wasureteshimau
sagaru sakamichi wo kaze ni nabiku kimi no maegami wo utakata no hibi wo utsushita kagerou wo
boku wa mada
omoidasenai kioku no you kokoro no oku ni shimaikonde namida afurete tabi ni kimi no sugata wo wasureteshimau
==Eng Trans== If I shake them off, these repeatings days will still Somehow, cover up the truth with words Gently, a huge cloud is covering me up to day Inside the scenery, I don't remember and I want to close off the inside of my heart Everytime our tears and spilled over We would soon forget.
Like a blue mirage in the light between the The accumulating clouds covered us with one side Is this spacious world (waiting for us again?) Drawing the cenery, I don't remember and I want to close off the inside of my heart Every time tears overflowed and spilled over We would soon forget
It projected the fleeting days of your bangs swaying the wind of the downward hill of the hot summer days (I, still) Like memories I can't recall, I put them away inside my heart time my tears overflow and spill over I forget about you