==Romaji== taiyō ga mezameru seseragi ga kiko kotori wa utai dasu boku wa mada yume no naka
unabara ga hirogaru sazanami ga kiko eru umidori wa tobi tatsu boku wa tohō ni kureru
aoi sora ga nozoku kaze no oto ga kiko eru mado wa e o kiri toru boku wa page o mekuru
kensō ni nureru zawameki ga kiko eru kūki ga ugoki dasu boku wa ibasho o sagasu
ashiato wa kagiri naku tōku gensō wa chikaku ari fureta kanashimi no monku genjitsu ni kasuka hibiku asterisk wa kazari nageku kūkan wa hedate ōku arishi hi no kanshō no gotoku kūsō no umi o susumi yuku
machigai o kasaneru sagesumi uto mareru kishikan o oboeru sakkaku wa tada sareru
koto no ha o tabaneru oboroge ni tsutawaru ishiki neji magaru ninshiki wa egu rareru
coin ga nage rareru genjitsu ga uma reru sekai ga ugoki dasu shibashi ibasho o sagasu
saikoro ga korogaru genjitsu ga uma reru sekai ga ugoki dasu yagate kotae o sagasu sekai no hazama de boku wa owara nai yume o mite iru
kazoe kire nai fu renzoku no nami kawashi nagara tada kioku o meguru
ashiato wa kagiri naku tōku gensō wa haruka chikaku ari fureta kanashimi no monku genjitsu ni kasuka hibiku
asterisk wa kazari nageku kūkan wa hedate ōku arishi hi no kanshō no gotoku kūsō no umi o susumi yuku
asterisk wa michi o shimesu gūzen wa mi o hisomeru asterisk wa tada kotaeru meidai wa kaiketsu suru
asterisk wa o shimesu hitsuzen wa mi o hisomeru asterisk wa tada sonzai wa hitei sareru
==Eng Trans== The sun rises from sleep I hear the sounds of a stream Birds begin to tweet I'm still in a dream
The cradle of the deep is extending I hear the sound of waves rippling Sea birds take flight I lose my bearings
The blue sky peeks out I hear the sound of wind The window cuts out a picture I turn the page
The surrounding bustle grows I hear voices babbling The air starts to flow I search a place where I belong
Vestiges are boundlessly far away Illusions are near and far Mudane phrases of sorrow Echo softly in reality
The asterisk denotes and mourns The space has many partitions Like the sentiment of bygone days I sail in the sea of fantasy
I've made mistakes over and over I'm coldly treated contempt I have an experience of deja vu The misperception is corrected
I tie the words together They convey little The conscious mind is twisted Cognition is compromised
A coin is thrown Reality comes into existence The world starts to move I for a place where I can briefly belong
A dice rolls over Reality comes into existence The world starts to move Before long, I search for an answer
In a space within the world I'm in an endless dream The countless discontinuous waves Fending them off, I just trace the memories
Vestiges are boundlessly far away Illusions are near and far Mudane phrases of sorrow Echo softly in reality
The asterisk denotes and mourns The space has many partitions Like the sentiment of bygone days I sail in the sea of
The asterisk shows the way Chance conceals itself The asterisk only answers The proposition is solved
The asterisk shows the way Necessity conceals itself The asterisk only sympathizes Existence is denied