Học Tiếng Anh Qua Bài Hát Có Phụ Đề: Day Moon

 

Day Moon

Trình bày: Model.Representative | Thể Loại Âm Nhạc:
Level: Dễ  |  Trung bình  |  Khó
Kanji
\r\n
\r\n
\r\n真昼の月のような
\r\nせつない瞳のあなたに抱かれてた。
\r\n雫になった風が吹いて
\r\n眠りの海に墜ちてゆく
\r\n
\r\n戻れないほどの 媚薬と知っても 愛さずにいられなくて
\r\nこの瞬間のため僕は 確かに そう 生かされる。
\r\n
\r\nひとつに溶け合えるまで
\r\nあなたときっと離れないよ
\r\n月が色を変え 泡沫にすべてが消え去っても
\r\n
\r\n会えない時間に
\r\n甘いあの記憶 何度も辿るから
\r\nこの身体にあなたは住んで
\r\n僕の孤独を包んでく。
\r\n
\r\n夢かもしれない どうでもいいよ この世界があるだけで
\r\n傷跡さえ愛しくて 深みに もう 行きたがる。
\r\n
\r\n悲しみが終わる日まで
\r\nあなたときっと離れないよ
\r\n花が朽ち果てて 永遠などどこにもなくても
\r\n
\r\nひとつに溶け合えるまで
\r\nあなたときっと離れないよ
\r\n月が色を変え 泡沫にすべてが消え去っても
\r\n悲しみが終わる日まで
\r\nあなたときっと離れないよ
\r\n花が朽ち果てて 永遠などどこにもなくても
\r\n
\r\n
\r\nRomaji Day Moon ~Harudal~
\r\n
\r\n[Junsu]
\r\nMahiru no tsuki no you na
\r\nSetsunai hitomi no anata ni dakareteta
\r\nShizuku ni natta kaze ga fuite
\r\nNemuri no umi ni ochite yuku
\r\n
\r\n[Yoochun]
\r\nModorenai hodo no biyaku to shitte mo aisazu ni irarenakute
\r\nKono shunkan no tame boku wa tashika ni sou ikasareru
\r\n
\r\n[Jaejoong]
\r\n* Hitotsu ni tokeaeru made
\r\nAnata to kitto hanarenai yo
\r\nTsuki ga iro wo kae utakata ni subete ga kiesatte mo
\r\n
\r\n[Changmin]
\r\nAenai jikan ni
\r\nAmai ano kioku nando mo meguru kara
\r\nKono karada ni anata wa sunde
\r\nBoku no kodoku wo tsutsundeku
\r\n
\r\n[Yunho]
\r\nYume kamo shirenai dou demo ii yo kono sekai ga aru dake de
\r\nKizuato sae itoshikute fukami ni mou ikitagaru
\r\n
\r\n[DBSK]
\r\n** Kanashimi ga owaru hi made
\r\nAnata to kitto hanarenai yo
\r\nHana ga kuchihatete eien nado doko ni mo nakutemo
\r\n
\r\n* Hitotsu ni tokeaeru made
\r\nAnata to kitto hanarenai yo
\r\nTsuki ga iro wo kae utakata ni subete ga kiesatte mo
\r\n
\r\n** Kanashimi ga owaru hi made
\r\nAnata to kitto hanarenai yo
\r\nHana ga kuchihatete
\r\nEien nado doko ni mo nakutemo
\r\n
\r\n
\r\n
\r\nEngtrans:
\r\n
\r\n[Junsu]
\r\nPainful, like a midday moon,
\r\nI was embraced by the you I desire
\r\nDroplets form, the wind blows
\r\nI fall into a sea of dreams
\r\n
\r\n[Yoochun]
\r\nI know this is like an aphrodisiac from which I can’t return, but you’re irresistible…
\r\nFor the sake of this moment, I’ll surely be kept alive by these thoughts
\r\n
\r\n[Jaejoong]
\r\n* Until the day we melt into one
\r\nI’ll never let go of you
\r\nEven if the moon changes color and everything vanishes like smoke in the wind
\r\n
\r\n[Changmin]
\r\nWhen we can’t meet,
\r\nI’ll revisit a sweet memory over and over
\r\nYou live inside of me, concealing my loneliness
\r\n
\r\n[Yunho]
\r\nThis might be a dream, but it doesn’t matter, I’m glad just to have this world
\r\nEven the scars are lovely… deep inside, I’m already anxious to go
\r\n
\r\n[DBSK]
\r\n** Until the day the sadness ends
\r\nI’ll never let you go
\r\nEven if the flowers rot away and eternity is nowhere to be found
\r\n
\r\n* Until the day we melt into one
\r\nI’ll never let go of you
\r\nEven if the moon changes color and everything vanishes like smoke in the wind
\r\n
\r\n** Until the day the sadness ends
\r\nI’ll never let you go
\r\nEven if the flowers rot away and eternity is nowhere to be found
Author by: TiengAnhHoc.com