Học Tiếng Anh Qua Bài Hát Có Phụ Đề: Ashita, Boku wa Kimi ni Ai ni Yuku (Sekaiichi Hatsukoi OST)

 

Ashita, Boku wa Kimi ni Ai ni Yuku (Sekaiichi Hatsukoi OST)

Trình bày: Model.Representative | Thể Loại Âm Nhạc:
Level: Dễ  |  Trung bình  |  Khó
-----Kanji-----
\r\n君を好きだけじゃ物足りない
\r\n憧れだけじゃ埋めきれない
\r\n寂しさだけが 今日もリアルで
\r\n今、会いに行ったら泣いてしまう
\r\n
\r\n僕は君を好きになった
\r\n夕暮れの風の匂い
\r\n僕は思い出して嬉くなる
\r\n君の声 その笑い方
\r\n
\r\n僕は君を好きになった
\r\n誰にもまだ言えてない
\r\nひとり思い出して嬉くなる
\r\nその声 しゃべり方
\r\n
\r\n寂しい気持ち ポツリ
\r\n好きな気持ち キラリ
\r\nふたつ区別がつかない僕は
\r\n夕暮れに心つぶれてく
\r\n
\r\n君を好きだけじゃ物足りない
\r\n憧れだけじゃ埋めきれない
\r\n寂しさだけが 今日もリアルで
\r\n今、会いに行ったら泣いてしまう
\r\n
\r\n僕は君を好きになった
\r\n日曜日 雨の匂い
\r\n僕は思い出して 会いたくなる
\r\n振り返る 笑い顔
\r\n
\r\n秘密の気持ち ユラリ
\r\nとまどう気持ち フワリ
\r\nふたつ抱えきれない僕は
\r\n夕暮れに心つぶれてく
\r\n
\r\n君を好きだけじゃ物足りない
\r\n憧れだけじゃ埋めきれない
\r\n朝の光が溢れ出したら
\r\n好きと言おう 勇気持って
\r\n
\r\n君を好きだけじゃ物足りない
\r\n憧れだけじゃ埋めきれない
\r\n寂しさだけが 今日もリアルで
\r\n今、会いに行ったら泣いてしまう
\r\n
\r\n君を好きだけじゃ物足りない
\r\n憧れだけじゃ埋めきれない
\r\n朝の光が溢れ出したら
\r\n好きと言おう 勇気持って
\r\n
\r\n-----Romaji-----
\r\nkimi o suki dake ja monotarinai
\r\nakogare dake ja umekirenai
\r\nsamishisa dake ga kyou mo RIARU de
\r\nima, ai ni ittara naite shimau
\r\n
\r\nboku wa kimi o suki ni natta
\r\nyuugure no kaze no nioi
\r\nboku wa omoidashite ureshiku naru
\r\nkimi no koe sono waraikata
\r\n
\r\nboku wa kimi o suki ni natta
\r\ndare ni mo mada iete'nai
\r\nhitori omoidashite ureshiku naru
\r\nsono koe shaberikata
\r\n
\r\nsamishii kimochi POTSURI
\r\nsuki na kimochi KIRARI
\r\nfutatsu kubetsu ga tsukanai boku wa
\r\nyuugure ni kokoro tsuburete'ku
\r\n
\r\nkimi o suki dake ja monotarinai
\r\nakogare dake ja umekirenai
\r\nsamishisa dake ga kyou mo RIARU de
\r\nima, ai ni ittara naite shimau
\r\n
\r\nboku wa kimi o suki ni natta
\r\nnichiyoubi ame no nioi
\r\nboku wa omoidashite aitaku naru
\r\nfurikaeru waraigao
\r\n
\r\nhimitsu no kimochi YURARI
\r\ntomadou kimochi FUWARI
\r\nfutatsu kakaekirenai boku wa
\r\nyuugure ni kokoro tsuburete'ku
\r\n
\r\nkimi o suki dake ja monotarinai
\r\nakogare dake ja umekirenai
\r\nasa no hikari ga afuredashitara
\r\nsuki to yuou yuuki motte
\r\n
\r\nkimi o suki dake ja monotarinai
\r\nakogare dake ja umekirenai
\r\nsamishisa dake ga kyou mo RIARU de
\r\nima, ai ni ittara naite shimau
\r\n
\r\nkimi o suki dake ja monotarinai
\r\nakogare dake ja umekirenai
\r\nasa no hikari ga afuredashitara
\r\nsuki to iuou yuuki motte
\r\n
\r\n-----English translation-----
\r\nSimply liking you won't satisfy me.
\r\nSimply admiring you won't satiate me.
\r\nToday, too, the only thing real is my loneliness.
\r\nIf I go see you now, I'll surely end up crying.
\r\n
\r\nI fell in love with you.
\r\nIn a sunset, filled with the scent of the wind,
\r\nwhen I recall your voice and your smiles,
\r\nI immediately become happy.
\r\n
\r\nI fell in love with you,
\r\nbut I haven't been able to tell anyone yet.
\r\nWhen I recall your voice and the way you talk,
\r\neven though I'm alone I'll become happy.
\r\n
\r\nThe feeling of loneliness...forlorn.
\r\nThe feeling of love...sparkling.
\r\nAs I'm unable to differentiate between these two feelings,
\r\nmy heart becomes slowly crushed in the sunset.
\r\n
\r\nSimply liking you won't satisfy me.
\r\nSimply admiring you won't satiate me.
\r\nToday, too, the only thing real is my loneliness.
\r\nIf I go see you now, I'll surely end up crying.
\r\n
\r\nI fell in love with you.
\r\nOn a Sunday, filled with the scent of the rain,
\r\nwhen I recall your laughter as you turn back to look at me,
\r\nI immediately become wanting to see you.
\r\n
\r\nThis secret feeling...swaying.
\r\nThis bewildered feeling...softly.
\r\nAs I'm unable to embrace both of them into my arms,
\r\nmy heart becomes slowly crushed in the sunset.
\r\n
\r\nSimply liking you won't satisfy me.
\r\nSimply admiring you won't satiate me.
\r\nOnce the morning light pours in,
\r\nI, with courage, will say \"I like you!\"
\r\n
\r\nSimply liking you won't satisfy me.
\r\nSimply admiring you won't satiate me.
\r\nToday, too, the only thing real is my loneliness.
\r\nIf I go see you now, I'll surely end up crying.
\r\n
\r\nSimply liking you won't satisfy me.
\r\nSimply admiring you won't satiate me.
\r\nOnce the morning light pours in,
\r\nI, with courage, will say \"I like you!\"
Author by: TiengAnhHoc.com